BeDocs

Differences between revisions 2 and 14 (spanning 12 versions)
Revision 2 as of 2006-10-26 20:42:53
Size: 310
Editor: dD5764B53
Comment:
Revision 14 as of 2009-09-06 14:27:06
Size: 2391
Editor: ip47
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 2: Line 2:
||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:40%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em; ">'''Contents'''[[BR]][[TableOfContents]]|| ||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:40%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em; "><<TableOfContents>>||
Line 4: Line 4:
This page indexes Belgium specific documentation. == Introduction ==
The main goals of Ubuntu-be does not include writing and maintaining documentation. This import job is already fulfilled by the larger [[[[https://help.ubuntu.com/community/|Ubuntu]], [[http://wiki.ubuntu-nl.org/|Ubuntu-nl]], [[http://doc.ubuntu-fr.org/|Ubuntu-fr]] and Ubuntu-de ('''link needed''') communities. However, Ubuntu-be can be used as a meeting point to coordinate documentations on subject specific to Belgium in the various languages spoken in our country.
Line 6: Line 7:
 * BelgianTeam/OnlineBanking == Guidelines ==
Since we are dealing with Dutch, French German and English, some guidelines to try and keep a minimum of sync between translations:

=== For new articles ===
  * Create articles in Dutch on the articles [[http://wiki.ubuntu-nl.org/|Nederlandstalige Ubuntu documentatie wiki]]. **instructions for a ''portal page'' neeeded**. Consider creating a stub articles for English, German and French translations.
  * Create articles in French on the [[http://doc.ubuntu-fr.org/|Ubuntu-fr Documentation wiki]]. Use the ''belgique'' tag to get your article linked from the [[http://doc.ubuntu-fr.org/belgique|belgique]] ''portal'' page. Consider creating a stub articles for Dutch, German and English translations.
  * Create articles in English on the [[https://help.ubuntu.com/community/|Community Documentation wiki]]. Add your page to the [[https://help.ubuntu.com/community/CategoryBelgianDocumentation|CategoryBelgianDocumentation]] category (see HelpOnCategories). Consider creating a stub articles for Dutch, German and French translations.
  * '''instructions needed for articles in German'''
  * In the head of your article, add links to the translations in other languages.

=== For modifications to existing articles ===
 * '''Do not move or rename''' any articles unless absolutely necessary!
 * For non-trivial modifications (content addition, major rewrite, etc.)
  * Send a modification report [[https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-be|the mailing list]] (subscription required).
  * Consider warning reader of the other translations of the page that a more recent version exists in another language by adding a warning note on top of them.

Introduction

The main goals of Ubuntu-be does not include writing and maintaining documentation. This import job is already fulfilled by the larger Ubuntu, Ubuntu-nl, Ubuntu-fr and Ubuntu-de (link needed) communities. However, Ubuntu-be can be used as a meeting point to coordinate documentations on subject specific to Belgium in the various languages spoken in our country.

Guidelines

Since we are dealing with Dutch, French German and English, some guidelines to try and keep a minimum of sync between translations:

For new articles

  • Create articles in Dutch on the articles Nederlandstalige Ubuntu documentatie wiki. **instructions for a portal page neeeded**. Consider creating a stub articles for English, German and French translations.

  • Create articles in French on the Ubuntu-fr Documentation wiki. Use the belgique tag to get your article linked from the belgique portal page. Consider creating a stub articles for Dutch, German and English translations.

  • Create articles in English on the Community Documentation wiki. Add your page to the CategoryBelgianDocumentation category (see HelpOnCategories). Consider creating a stub articles for Dutch, German and French translations.

  • instructions needed for articles in German

  • In the head of your article, add links to the translations in other languages.

For modifications to existing articles

  • Do not move or rename any articles unless absolutely necessary!

  • For non-trivial modifications (content addition, major rewrite, etc.)
    • Send a modification report the mailing list (subscription required).

    • Consider warning reader of the other translations of the page that a more recent version exists in another language by adding a warning note on top of them.

BelgianTeam/BeDocs (last edited 2011-03-09 17:11:43 by jurgen-gaeremyn)