Netiquette

Differences between revisions 3 and 4
Revision 3 as of 2007-02-22 21:50:10
Size: 2268
Editor: 67
Comment:
Revision 4 as of 2007-02-22 21:54:32
Size: 2254
Editor: 67
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 13: Line 13:
 * Sigues el més explícit i clar al fer la teva consulta, així evitaràs que t'hagin de demanar més explicacions. Evita també enviar molts missatges seguit, normalment es recomana no passar d'un màxim de tres missatges. Si has de compartir un gran fragment de text o codi pots utilitzar una d'aquestes pàgines per penjar-lo i simplement comunicar l'enllaç: http://www.pastebin.com, http://www.pastebin.ca, http://utils.eurion.net/pastebin, o molts altres de semblants.  * Sigues el més explícit i clar al fer la teva consulta, així evitaràs que t'hagin de demanar més explicacions. Evita també enviar molts missatges seguits, normalment es recomana no passar d'un màxim de tres missatges. Si has de compartir un gran fragment de text o codi pots utilitzar una d'aquestes pàgines per penjar-lo i simplement comunicar l'enllaç: http://www.pastebin.com, http://www.pastebin.ca, http://utils.eurion.net/pastebin, o molts altres de semblants.
Line 33: Line 33:
Adaptació a l'IRC del codi de conducta per a la llista (https://wiki.ubuntu.com/CatalanTeam/UbuntucatNetiquette) recopilat per Vicent Cubells. Adaptació a l'IRC del codi de conducta [wiki:CatalanTeam/UbuntucatNetiquette UbuntucatNetiquette] recopilat per Vicent Cubells.

Include(CatalanTeam/Capçalera)

Regles de comportament

Si seguim mínimament aquestes normes a l'hora de parlar pel canal d'IRC aconseguirem que aquest sigui el més productiu i agradable possible.

  • Sigues el més explícit i clar al fer la teva consulta, així evitaràs que t'hagin de demanar més explicacions. Evita també enviar molts missatges seguits, normalment es recomana no passar d'un màxim de tres missatges. Si has de compartir un gran fragment de text o codi pots utilitzar una d'aquestes pàgines per penjar-lo i simplement comunicar l'enllaç: http://www.pastebin.com, http://www.pastebin.ca, http://utils.eurion.net/pastebin, o molts altres de semblants.

  • No contestis de forma insultant a la pregunta d'algú altre, per molt estúpida que et sembli.
  • Si la teva resposta a un missatge és solament del tipus “Doncs a mi sí em funciona.”, millor no contestis. És un missatge molt avorrit i no aportarà res d'útil.
  • No comencis flames, és a dir, no envies missatges deliberadament hostils i insultants amb la intenció de crear debats no constructius.
  • Conseqüència de l'anterior: no contestis missatges que intenten crear flames.
  • Adjunta sempre els missatges d'error i altra informació adient perquè els companys de la llista puguin esbrinar on tens el problema.
  • Si has obert un tòpic al fòrum o has preguntat a la llista sobre alguna cosa que al final has resolt, ja sigui a l'IRC o en alguna altre pàgina, contesta a aquests per tal que altres usuaris com tu també la puguin trobar.
  • Pensa que els missatges enviats a l'IRC són enregistrats, per tant, els pot llegir qui vol encara que s'hagi dit fa temps.
  • Sigues respectuós amb el teu interlocutor.

Origen

Adaptació a l'IRC del codi de conducta [wiki:CatalanTeam/UbuntucatNetiquette UbuntucatNetiquette] recopilat per Vicent Cubells.


CategoryLoCoTeams

CatalanTeam/IRC/Netiquette (last edited 2008-08-06 16:15:59 by localhost)