fr

Differences between revisions 23 and 36 (spanning 13 versions)
Revision 23 as of 2008-10-31 15:03:54
Size: 26052
Editor: rab34-1-82-224-146-64
Comment:
Revision 36 as of 2008-11-02 13:58:22
Size: 23649
Comment: divers, mineur
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 7: Line 7:
Ubuntu 8.10 requiert un minimum de 256 Mo de mémoire. (Notez bien qu'une partie de la mémoire de votre ordinateur peut être utilisée par la carte graphique et ne pas être disponible pour le système.)
Ubuntu 8.10 requiert un minimum de 256 Mo de mémoire (notez bien qu'une partie de la mémoire de votre ordinateur peut être utilisée par la carte graphique et ne pas être disponible pour le système).
Line 12: Line 11:
Line 15: Line 13:
Line 18: Line 15:
Si un utilisateur parcours un disque dur en mode « Live CD » avant l'installation, Ubiquity ne permettra pas l'installation sur ce disque car les disques ne peuvent pas être partitionnés s'ils ont des partitions montées. Vous devre d'abord démonter ces partitions avant de pouvoir effectuer une installation.
   
Si un utilisateur parcourt un disque dur en mode « Live CD » avant l'installation, Ubiquity ne permettra pas l'installation sur ce disque car les disques ne peuvent pas être partitionnés s'ils ont des partitions montées. Vous devrez d'abord démonter ces partitions avant de pouvoir effectuer une installation.
Line 31: Line 27:

L'étape « Sélectionner et installer des logiciels » durant l'installation sur CD en mode texte pourrait se bloquer à quelques pour cents. Ceci est particulièrement le cas pour les installations en réseau (netboot), où il n'y aura pas de barre de progression durant le téléchargement des paquets. Ceci est dû à un problème d'interaction entre l'installateur et `apt-get` qui fut diagnostiqué trop tard pour être corrigé dans Ubuntu 8.10 : [[https://launchpad.net/bugs/290234|bug 290234]].

Vous pouvez savoir si l'installateur est en cours d'avancement en utilisant Alt-F4 pour passer dans la console de suivi ; Alt-F1 permet de revenir à l'installation principale. (Si vous faites une installation dans QEMU ou KVM, assure-vous d'avoir utilisé la combinaison de touches Ctrl+Alt ou d'avoir cliqué dans la fenêtre pour que l'émulateur ait le focus avant d'utiliser Alt+F4, sinon vous fermerez l'émulateur !)

== oem-config n'arrive pas à gérer certaines langues correctement ==

L'outil de configuration OEM pour l'utilisateur final gère mal la sélection de langues qui n'utilisent pas les jeux de caractères ASCII ou ISO-8859-1, et l'utilisateur final se retrouvera sans traduction après avoir sélectionné une de ces langues. La liste des langues connues comme fonctionelles est la suivante : basque, catalan, danois,néerlandais, anglais, finnois, français, galicien, allemand, indonesien, italien, sami du Nord, norvégien bokmål, norvégien nynorsk, portugais, portugais (Brésil), espagnol, suédois, tagalog.
L'étape « Sélectionner et installer des logiciels » durant l'installation sur CD en mode texte pourrait se bloquer à quelques pour cent. Ceci est particulièrement le cas pour les installations en réseau (netboot), où il n'y aura pas de barre de progression durant le téléchargement des paquets. Ceci est dû à un problème d'interaction entre l'installateur et `apt-get` qui a été diagnostiqué trop tard pour être corrigé dans Ubuntu 8.10 : [[https://launchpad.net/bugs/290234|bug 290234]].

Vous pouvez savoir si l'installateur est en cours d'avancement en utilisant Alt-F4 pour passer dans la console de suivi ; Alt-F1 permet de revenir à l'installation principale. Si vous faites une installation dans QEMU ou KVM, assurez-vous d'avoir utilisé la combinaison de touches Ctrl+Alt ou d'avoir cliqué dans la fenêtre pour que l'émulateur ait le focus avant d'utiliser Alt+F4, sinon vous fermerez l'émulateur !

== OEM-config n'arrive pas à gérer certaines langues correctement ==

L'outil de configuration OEM pour l'utilisateur final gère mal la sélection des langues qui n'utilisent pas les jeux de caractères ASCII ou ISO-8859-1, et l'utilisateur final se retrouvera sans traduction après avoir sélectionné une de ces langues. La liste des langues fonctionnelles connues est la suivante : basque, catalan, danois, néerlandais, anglais, finnois, français, galicien, allemand, indonésien, italien, sami du Nord, norvégien bokmål, norvégien nynorsk, portugais, portugais (Brésil), espagnol, suédois, tagalog.
Line 42: Line 37:
== MID image requires a network for successful installation ==

When trying to install the Ubuntu MID (Mobile Internet Device) image without a network, the installer displays a pop-up dialog in a loop near the end of the installation while scanning the archive. The only way to break this loop is to connect to a network ([[https://launchpad.net/bugs/288320|bug 288320]]).
== Échec de l'installation MID sans réseau ==

Lorsque l'on essaie d'installer une image Ubuntu MID (Mobile Internet Device) sans réseau, l'installeur affiche en boucle une boîte de dialogue lors de l'analyse de l'archive vers la fin de l'installation. La seule manière de sortir de cette boucle est de se connecter à un réseau ([[https://launchpad.net/bugs/288320|bug 288320]]).
Line 48: Line 43:
En accord avec le guide de la politique Debian (qui indique que le champ « recommandés » doit lister les paquets qui devraient toujours être installés avec celui-ci, sauf cas exceptionnel), le système de gestion des paquets installe maintenant par défaut aussi bien les paquets listés dans le champ « recommandés » que ceux ceux du champ « dépendances ». Si vous voulez éviter ceci pour certains paquets, utilisez `apt-get --no-install-recommends`. Si vous voulez rendre cela définitif, modifiez l'entrée `APT::Install-Recommends` du fichier `/etc/apt/apt.conf`, mais soyez conscient que des fonctionnalités risquent d'être alors absentes dans certains logiciels.
En accord avec le guide de la politique Debian (qui indique que le champ « recommandés » doit lister les paquets qui devraient toujours être installés avec celui-ci, sauf cas exceptionnel), le système de gestion des paquets installe maintenant par défaut aussi bien les paquets listés dans le champ « recommandés » que ceux du champ « dépendances ». Si vous voulez éviter ceci pour certains paquets, utilisez `apt-get --no-install-recommends`. Si vous voulez rendre cela définitif, ajoutez l'entrée `APT::Install-Recommends "false"` au fichier `/etc/apt/apt.conf` (créez ce fichier s'il n'existe pas), mais soyez conscient que certaines fonctionnalités risquent alors d'être absentes pour certains logiciels.
Line 53: Line 47:
Les utilisateurs des installations « alternate/server » qui choisissent un mot de passe contenant un "%" ou un "-" obtiendront un repertoire chiffré ~/Private qui ne sera pas monté au redémarrage ni aux connexions suivantes. Pour corriger cela, les utisateurs touchés devront effectuer les étapes suivantes sur un système fraîchement installé : Les utilisateurs des installations « alternate/server » qui choisissent un mot de passe contenant un "%" ou un "-" obtiendront un répertoire chiffré ~/Private qui ne sera pas monté au redémarrage ni aux connexions suivantes. Pour corriger cela, les utisateurs touchés devront effectuer les étapes suivantes sur un système fraîchement installé :
Line 59: Line 53:
== Problème d'installation sur PlayStation 3 == == Problèmes d'installation sur PlayStation 3 ==
Line 67: Line 61:
== Prise en charge des anciennes cartes Nvidia ==

Les séries 71 et 96 des pilotes propriétaires nVidia, proposés par les paquets {{{nvidia-glx-legacy}}} et {{{nvidia-glx}}} dans Ubuntu 8.04 LTS, ne sont pas compatibles avec la version du serveur X.Org incluse dans Ubuntu 8.10. Les utilisateurs de cartes graphiques à base de nVidia TNT, TNT2, TNT Ultra, Ge``Force, Ge``Force2, Ge``Force3, et Ge``Force4 sont concernés, et leur pilote sera remplacé par le pilote libre {{{nv}}} lors de la mise à jour. Ce pilote ne prend pas en charge l'accélération 3D.
== Prise en charge des anciennes cartes NVIDIA ==

Les séries 71 et 96 des pilotes propriétaires NVIDIA proposés par les paquets {{{nvidia-glx-legacy}}} et {{{nvidia-glx}}} dans Ubuntu 8.04 LTS, ne sont pas compatibles avec la version du serveur X.Org incluse dans Ubuntu 8.10. Les utilisateurs de cartes graphiques à base de NVIDIA TNT, TNT2, TNT Ultra, Ge``Force, Ge``Force2, Ge``Force3, et Ge``Force4 sont concernés, et leur pilote sera remplacé par le pilote libre {{{nv}}} lors de la mise à jour. Ce pilote ne prend pas en charge l'accélération 3D.
Line 76: Line 70:
Consultez [[https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/fglrx-installer/+bug/284408|bug 284408]] pour plus d'informations. Consultez le [[https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/fglrx-installer/+bug/284408|bug 284408]] pour plus d'informations.
Line 80: Line 74:
Le fichier de configuration de X.org ({{{/etc/X11/xorg.conf}}}) contient toujours les entrées Input``Device pour la souris et le clavier, mais celles-ci sont désormais ignorées et remplacées par une détection automatique du périphérique lors de son branchement. Les réglages du clavier proviennent maintenant de {{{/etc/default/console-setup}}} ; pour les modifier veuillez employer `sudo dpkg-reconfigure console-setup`. Après quoi, HAL et X devront être redemarrés (par exemple en redémarrant votre système). Le fichier de configuration de X.org ({{{/etc/X11/xorg.conf}}}) contient toujours les entrées Input``Device pour la souris et le clavier, mais celles-ci sont désormais ignorées et remplacées par une détection automatique du périphérique lors de son branchement. Les réglages du clavier proviennent maintenant de {{{/etc/default/console-setup}}} ; pour les modifier veuillez employer `sudo dpkg-reconfigure console-setup`. Après quoi, HAL et X devront être redémarrés (par exemple en redémarrant votre système).
Line 92: Line 86:
Le pilote du noyau {{{tlsup}}} inclus dans Linux 2.6.27 pour la prise en charge des portables Toshiba n'est pas compatible avec le modèle évenementiel de X.Org 1.5. En conséquence, les touches spéciales de ces portables ne seront pas utilisables sous Ubuntu 8.10. This will be addressed in a post-release kernel update to reintroduce the {{{toshiba_acpi}}} driver. Le pilote du noyau {{{tlsup}}} inclus dans Linux 2.6.27 pour la prise en charge des portables Toshiba n'est pas compatible avec le modèle évènementiel de X.Org 1.5. En conséquence, les touches spéciales de ces portables ne seront pas utilisables sous Ubuntu 8.10. Ce problème sera traité dans une future mise à jour du noyau qui réintroduira le pilote {{{toshiba_acpi}}}.
Line 96: Line 90:
Des utilisateurs ont signalé une détection plus lente que d'habitude des disques durs SATA sur les systèmes a base de carte mère Intel D945 avec Ubuntu 8.10. Cela peut bloquer le système sur l'invite de commande « busybox » de l'initramfs' avec une erreur « Gave up waiting for root device » (Abandon de l'attente du périphérique racine). Patientez une minute ou deux et quittez la console initramfs en tapant « exit ». 
Le démarrage devrait continuer normalement. Si ce n'est pas le cas, attendez un peu plus et réessayez. Une fois que le système démarre, modifiez le fichier {{{/boot/grub/menu.lst}}} en ajoutant {{{rootdelay=90}}} à la ligne kernel concernant votre noyau actuel.
Des utilisateurs ont signalé une détection plus lente que d'habitude des disques durs SATA sur les systèmes à base de carte mère Intel D945 avec Ubuntu 8.10. Cela peut bloquer le système sur l'invite de commande « busybox » de l'initramfs' avec une erreur « Gave up waiting for root device » (abandon de l'attente du périphérique racine). Patientez une minute ou deux et quittez la console initramfs en tapant « exit ».
Le démarrage devrait continuer normalement. Si ce n'est pas le cas, attendez un peu plus et réessayez. Une fois que le système a démarré, modifiez le fichier {{{/boot/grub/menu.lst}}} en ajoutant {{{rootdelay=90}}} à la ligne kernel concernant votre noyau actuel.
Line 102: Line 96:
Dans certains cas la mise à jour depuis une Kubuntu 8.04 KDE 4 Remix vers Kubuntu 8.10 ne mettra pas toutes les applications à jour. Ceci arrivera si le paquet {{{kubuntu-desktop}}} a été supprimé. Nous vous recommandons de vous assurer de la présence de {{{kubuntu-desktop}}}, et si KDE 4 est aussi installé que {{{kubuntu-kde4-desktop}}} est installé, avant la mise à jour. Si vous utilisez l'outil de mise à jour, cela sera géré automatiquement. Dans certains cas la mise à jour depuis une Kubuntu 8.04 KDE 4 Remix vers Kubuntu 8.10 ne mettra pas toutes les applications à jour. Ceci arrivera si le paquet {{{kubuntu-desktop}}} a été supprimé. Nous vous recommandons de vous assurer de la présence de {{{kubuntu-desktop}}} et, si KDE 4 est aussi installé, que {{{kubuntu-kde4-desktop}}} est installé avant la mise à jour. Si vous utilisez l'outil de mise à jour, cela sera géré automatiquement.
Line 106: Line 100:
Après une mise à jour depuis Kubuntu 8.04 KDE 4 Remix, la saisie de vos identifiants vous ramenera à l'écran de connexion. Le lien alternatif {{{x-session-manager}}} n'est pas correctement mis à jour. Choisissez « KDE » depuis le menu « Session » avant de vous connecter et corrigez-le avec la commande {{{update-alternatives --set x-session-manager /usr/bin/startkde}}}. ([[https://launchpad.net/bugs/287488|Bug 287488]])
Après une mise à jour depuis Kubuntu 8.04 KDE 4 Remix, la saisie de vos identifiants vous ramènera à l'écran de connexion. Le lien alternatif {{{x-session-manager}}} n'est pas correctement mis à jour. Choisissez « KDE » depuis le menu « Session » avant de vous connecter et corrigez-le avec la commande {{{update-alternatives --set x-session-manager /usr/bin/startkde}}} ([[https://launchpad.net/bugs/287488|Bug 287488]]).
Line 111: Line 104:
Compatibility for this old algorithm was dropped in the 1.4.x version of {{{encfs}}} included in Ubuntu 8.10. Before upgrading, users of this algorithm will have to manually migrate their encfs volumes to a new one created with the new version. Alternatively, you may stay at an old version of encfs to be able to read the volumes.

La compatibilité avec cet ancien algorithme a été abandonnée dans la version 1.4 de {{{encfs}} fournie avec Ubuntu 8.10. Avant de mettre à jour, les utilisateurs de cet algorithme devront migrer manuellement leurs volumes encfs vers de nouveaux volumes créés avec la nouvelle version. Vous pouvez également conserver l'ancienne version encfs pour pouvoir accéder à vos volumes.
La compatibilité avec cet ancien algorithme a été abandonnée dans la version 1.4 de {{{encfs}}} fournie avec Ubuntu 8.10. Avant de mettre à jour, les utilisateurs de cet algorithme devront migrer manuellement leurs volumes encfs vers de nouveaux volumes créés avec la nouvelle version. Vous pouvez également conserver l'ancienne version encfs pour pouvoir accéder à vos volumes.
Line 120: Line 110:
== Applet de déconnexion GNOME ==

Le bouton « Déconnexion » qui apparaissait par défaut en haut à droite de l'écran dans les versions précédentes d'Ubuntu n'offre plus désormais les options Éteindre/Redémarrer/Hiberner/Suspendre. Il est recommandé de supprimer cet applet et de le remplacer par l'applet « Changement d'utilisateur » qui combine les anciens applets « Changement d'utilisateur » et « Déconnexion ». Cette modification n'est pas encore automatisée durant la mise à jour (https://bugs.launchpad.net/bugs/274146).




Line 130: Line 112:

== Blocage du système avec le wifi Intel 4965 ==

The version of the {{{iwlagn}}} wireless driver for Intel 4965 wireless chipsets included in Linux kernel version 2.6.27 causes kernel panics when used with 802.11n or 802.11g networks. Users affected by this issue can install the {{{linux-backports-modules-intrepid}}} package, to install a newer version of this driver that corrects the bug. (Because the known fix requires a new version of the driver, it is not expected to be possible to include this fix in the main kernel package.)

La version du pilotes wifi {{{iwlagn}}} pour les circuits Intel 4965 contenus dans le noyau Linux 2.6.27 provoques des paniques du noyau quand il est employé avec des réseaux 802.11n ou 802.11g. les utilisateurs touchés par ce problème peuvent installer le paquet {{{linux-backports-modules-intrepid}}}, pour installer une nouvelle version du pilote qui corrige ce bogue. (Car le correctif connu requiert une nouvelle version du pilote, et qu'il n'est pas prévu d'inclure ce correctif dans le paquet principal du noyau.)

== Cannot reactivate Intel 3945/4965 wireless if booting with killswitch enabled ==

On laptops with Intel 3945 or Intel 4965 wireless chipsets and a killswitch for the wireless antenna, starting the system with the killswitch enabled (i.e., with wireless disabled) will prevent re-enabling the wireless by toggling the killswitch. As a workaround, users should boot the system with the killswitch disabled. A future kernel update is expected to address this issue.

== Le pilote wifi Atheros ath5k n'est pas activé par défaut ==

The version of the {{{ath5k}}} driver for Atheros wireless devices included in Linux 2.6.27 interferes with the use of the {{{madwifi}}} driver for some wireless devices and as a result has been disabled by default. Many Atheros chipsets will work correctly with the {{{madwifi}}} driver, but some newer chipsets may not, and the {{{madwifi}}} driver may not work with WPA authentication. If you have an Atheros device that does not work with {{{madwifi}}}, you will want to install the {{{linux-backports-modules-intrepid-generic}}} package, which includes an updated version of the {{{ath5k}}} driver. While not installed by default, this {{{linux-backports-modules-intrepid-generic}}} package is included on the Ubuntu 8.10 CD and DVD images for ease of installation.

La version du pilote wifi {{{ath5k}}} pour les périphériques Atheros inclus dans Linux 2.6.27 interfère avec l'utilisation du pilotes {{{madwifi}}} pour quelques périphériques wifi et par voie de conséquence a été désactivé par défaut. De nombreux circuits Atheros fonctionneront correctement avec le pilote {{{madwifi}}}, mais des circuits plus récents non, et le pilote {{{madwifi}}} ne fonctionnera pas avec l'authentification WPA. Si vous avez un périphérique Atheros qui ne fonctionne pas avec {{{madwifi}}}, vous voudrez installer le paquet {{{linux-backports-modules-intrepid-generic}}} qui contient une version plus à jour du pilote {{{ath5k}}}. Bien qu'il ne soit pas installé par défaut, le paquet {{{linux-backports-modules-intrepid-generic}}} est contenu sur les images CD et DVD d'Ubuntu 8.10 pour simplifier son installation.

== Limited support for Wacom tablet hotplugging ==

X.Org 1.5 includes support for autodetection of input devices, but for Wacom tablets this is currently limited to detecting the stylus only. Users of tablet devices who wish to use other input features will need to statically configure their input devices in {{{/etc/X11/xorg.conf}}}.

A complete discussion of this issue can be found in [[https://bugs.launchpad.net/bugs/282203|bug 282203]].

== iSCSI boot order ==

File systems hosted on iSCSI targets may not be mounted automatically at boot time, even if they have an entry in `/etc/fstab`, if a bridged or bonded Ethernet interface is required to reach the iSCSI target. As a work-around, you would have to restart the open-iscsi service and manually mount the file system in question after system boot, once the required network interface have been brought up. Systems equipped with a plain Ethernet interface are not affected.

See [[https://launchpad.net/bugs/227848|bug 227848]].

== Cannot mount more than one iSCSI target ==

Mounting multiple iSCSI targets at the same time is currently not supported. Systems configured to use more than one iSCSI targets should not be upgraded to Ubuntu 8.10.

For more information on the bug and solution approach see [[https://launchpad.net/bugs/289470|bug 289470]].

== Wireless doesn't work after suspend with ath_pci driver ==

Wireless devices that use the {{{ath_pci}}} kernel driver, such as the Atheros AR5212 wireless card, will be unable to connect to the network after using suspend and resume. To work around this issue, users can create a file {{{/etc/pm/config.d/madwifi}}} containing the single line:
== Blocage du système avec les périphériques réseau sans-fil Intel 4965 ==

La version du pilote wifi {{{iwlagn}}} pour les circuits Intel 4965 inclus dans le noyau Linux 2.6.27 provoque des erreurs graves du noyau (kernel panic) quand il est employé avec des réseaux 802.11n ou 802.11g. Les utilisateurs touchés par ce problème peuvent installer le paquet {{{linux-backports-modules-intrepid}}}, pour installer une version plus récente du pilote qui corrige ce bogue, car le correctif connu requiert une nouvelle version du pilote et il n'est pas prévu d'inclure ce correctif dans le paquet principal du noyau.

== Impossible de réactiver les périphériques réseau sans-fil Intel 3945/4965 si l'interrupteur Wifi est activé au démarrage ==

Sur les portables équipés des circuits réseau sans-fil Intel 3945 ou 4965 et d'un interrupteur pour l'antenne Wifi, démarrer l'ordinateur avec l'interrupteur ouvert (c'est à dire le Wifi désactivé) empêchera de réactiver le réseau sans-fil en manipulant l'interrupteur. Pour éviter ce problème les utilisateurs devront démarrer leur système sans désactiver le Wifi avec cet interrupteur. Une future mise à jour du noyau devrait prendre en compte ce problème.

== Le pilote réseau sans-fil Atheros ath5k n'est pas activé par défaut ==

La version du pilote wifi {{{ath5k}}} pour les périphériques Atheros inclus dans Linux 2.6.27 interfère avec l'utilisation du pilote {{{madwifi}}} pour certains périphériques réseau sans-fil. Il a donc été désactivé par défaut. De nombreux circuits Atheros fonctionneront correctement avec le pilote {{{madwifi}}}, mais des circuits plus récents non, et le pilote {{{madwifi}}} ne fonctionnera pas avec l'authentification WPA. Si vous avez un périphérique Atheros qui ne fonctionne pas avec {{{madwifi}}}, vous pourrez installer le paquet {{{linux-backports-modules-intrepid-generic}}} qui contient une version plus récente du pilote {{{ath5k}}}. Bien qu'il ne soit pas installé par défaut, le paquet {{{linux-backports-modules-intrepid-generic}}} est présent sur les images CD et DVD d'Ubuntu 8.10 pour faciliter son installation.

== Prise en charge limitée du branchement à chaud des tablettes Wacom ==

X.Org 1.5 prend en charge la détection automatique des périphériques d'entrée mais pour les tablettes Wacom, seul le stylet est actuellement détecté. Les utilisateurs désirant avoir une tablette graphique pleinement fonctionnelle devront configurer manuellement leur périphérique dans le fichier {{{/etc/X11/xorg.conf}}}.

Une discussion complète sur ce problème est disponible ici [[https://bugs.launchpad.net/bugs/282203|bug 282203]] [en].

== Volumes iSCSI non montés au démarrage ==

Les systèmes de fichiers placés sur des ressources iSCSI peuvent ne pas être montés automatiquement lors du démarrage, même s'ils sont déclarés dans `/etc/fstab`, si une interface Ethernet de type pont (bridged) ou de type lié (bonded) est requis pour accéder à la ressource iSCSI. Pour contourner cela, vous devrez relancer le service `open-iscsi` et monter manuellement le système de fichiers en question après que l'interface Ethernet ait été activée. Les systèmes disposant d'une interface Ethernet classique ne sont pas affectés.

Consultez [[https://launchpad.net/bugs/227848|bug #227848]] [en].

== Impossible de monter plus d'une ressource iSCSI ==

Le montage de plusieurs ressources iSCSI en même temps n'est actuellement pas géré. Les systèmes utilisant plus d'une ressource iSCSI ne doivent pas être mis à niveau vers Ubuntu 8.10.

Pour plus de renseignements sur ce bogue et une recherche de solution, consultez [[https://launchpad.net/bugs/289470|bug 289470]] [en].

== Le réseau sans-fil avec le pilote ath_pci ne fonctionne plus après hibernation ==

Les périphériques réseau sans-fil utilisant le pilote {{{ath_pci}}}, tel que la carte réseau sans-fil Atheros AR5212 seront incapables de se connecter au réseau après utilisation de l'hibernation. Pour contourner ce problème, les utilisateurs peuvent créer un fichier {{{/etc/pm/config.d/madwifi}}} contenant une seule ligne :
Line 172: Line 149:
This will cause the module to be unloaded before suspend and reloaded on resume.

== Systems installed from pre-release daily images may be missing some files ==

A bug present in pre-release daily desktop images caused some files related to language support to be missing from installed systems. Uninstalling and reinstalling the language support packages should correct this issue.

This issue does not affect users who installed using the Ubuntu 8.10 Beta or Release Candidate.

== Kubuntu Bluetooth support ==

Bluetooth is not supported in Kubuntu 8.10 because KDE does not yet support the bluez 4.x stack required for compatibility with the kernel used in 8.10.
A fix for this is being evaluated as a post-release update. ([[https://launchpad.net/bugs/280997|Bug 280997]])

== KNetworkManager cannot manage connections with static IPs ==

KNetwork``Manager in Kubuntu 8.10 sometimes fails with network connections that require static IP address configuration ([[https://launchpad.net/bugs/280762|bug 280762]]). Connections which use DHCP for IP address configuration are not affected by this problem.
Ceci permettra au pilote d'être déchargé avant l'hibernation et rechargé lors de la reprise.

== Certains fichiers peuvent manquer sur les systèmes installés à partir des pré-versions quotidiennes ==

Un bogue présent sur les images des pré-versions quotidiennes « desktop » engendre l'absence de certains fichiers liés à la prise en charge linguistique. Désinstaller puis réinstaller les paquets de langue devrait corriger ce problème.

Ce bogue n'affecte pas les utilisateurs ayant installé Ubuntu 8.10 bêta ou RC.

== Prise en charge du Bluetooth sur Kubuntu ==

Le Bluetooth n'est pas pris en charge dans Kubuntu 8.10 car KDE n'assure pas encore la gestion de la pile bluez 4.x requise pour la compatibilité avec le noyau utilisé dans Ubuntu 8.10.
Un correctif pour ceci est envisagé dans une future mise à jour. ([[https://launchpad.net/bugs/280997|Bug 280997]])

== KNetworkManager ne peut pas gérer les connexions avec des IP fixes ==

KNetwork``Manager dans Kubuntu 8.10 échoue parfois avec les connexions réseau nécessitant une adresse IP fixe ([[https://launchpad.net/bugs/280762|bug 280762]]). Les connexions configurées avec l'obtention d'une adresse IP par DHCP ne sont pas affectées par ce problème.
Line 191: Line 168:
Persistence support in 8.04.1 images is broken. Creating a USB disk with usb-creator and an 8.04.1 image results in a busybox prompt if the persistence option is checked.

Le support de la persistence pour les images 8.04.1 est cassé. Créer un disque USB avec l'usb-creator et une image de 8.04.1 résulterat en une invite busybox si la option de persistence est cochée.


== Only US wireless channels enabled by default on Intel 3945 ==

The {{{iwl3945}}} wireless driver defaults to the US regulatory domain for wireless, so wireless networks on channels forbidden by US regulations but permitted by European or Japanese regulations will not work out of the box. This affects IEEE 802.11b/g channels 12 (Europe and Japan), 13 (Europe and Japan), and 14 (Japan only), as well as all 802.11a channels. (Some other wireless drivers may be affected; this is the only one we are sure of so far.)

To work around this, add the following line to the `/etc/modprobe.d/options` file if you use this driver and need to use European wireless channels: {{{
La prise en charge de la persistance pour les images 8.04.1 est cassée. Créer un disque USB avec l'usb-creator et une image de 8.04.1 vous placera dans une console « busybox » si l'option de persistance est cochée.


== Seuls les canaux Wifi pour les États-Unis sont activés par défaut sur Intel 3945 ==

Le pilote réseau sans-fil {{{iwl3945}}} est configuré par défaut pour les fréquences autorisées aux États-Unis. Les fréquences (canaux) interdites aux États-Unis mais autorisés par les organismes de régulation européens ou japonais ne fonctionneront pas telles quelles. Cela affecte les canaux IEEE 802.11b/g 12 (Europe et Japon), 13 (Europe et Japon), et 14 (Japon uniquement), ainsi que tous les canaux 802.11a. D'autres pilotes réseau sans-fil pourraient être impactés, c'est le seul dont nous sommes sûrs pour l'instant.

Pour contourner cela, ajoutez la ligne suivante au fichier `/etc/modprobe.d/options` si vous utilisez ce pilote et les canaux européens : {{{
Line 204: Line 179:
Alternatively, add the following line if you use this driver and need to use Japanese wireless channels: {{{ Pour les canaux japonais, utilisez cette ligne : {{{
Line 208: Line 183:
== Cyrus SASL database created with incorrect permissions ==

Cyrus SASL creates the database for its sasldb2 plugin with incorrect permissions. As a result, other users of this database, such as cyrus-imap, will not be able to access it and will fail. This does not affect upgrades of existing databases from a previous release. The workaround is to manually change the group of /etc/sasldb2 to sasl: {{{
== Les bases de données Cyrus SASL sont créées avec des droits d'accès erronés ==

Cyrus SASL crée la base de données pour son greffon sasldb2 avec des droits d'accès erronés. En conséquence, les autres utilisateurs de cette base, comme cyrus-imap, ne pourront pas y accéder et échoueront. Ceci n'affecte pas les bases de données créées dans une précédente version mise à jour. Pour corriger ce problème, modifiez manuellement le groupe du fichier /etc/sasldb2 : {{{
Line 214: Line 189:
See [[https://launchpad.net/bugs/288478|bug 288478]] for details.

== Accès au Java Runtime Environment ==

To use Java programs, you need to install the `openjdk-6-jre` package whch contains the Java Runtime Environment. If you want to develop Java programs, then install the `openjdk-6-jdk` package. To work with Java applets in the Firefox browser and compatible browsers on x86 architectures, you need to install the `icedtea6-plugin` package by hand.

Pour utiliser des programmes en Java, vous devez installer le paquet `openjdk-6-jre` qui contient le Java Runtime Environment. Si vous voulez développer des programmes en Java, alors il faut installer le paquet `openjdk-6-jdk`. Pour travailler avec les appliquettes Java dans le navigateur Firefox et des navigateurs compatibles sur les architectures x86, vous devez installer manuellement le paquet `icedtea6-plugin`.

The JRE and the Java applet plugin are installed by default in the live session on the Ubuntu DVD, but are not currently installed elsewhere due to space constraints. However, a [[https://launchpad.net/bugs/290400|missing feature]] in the installer means that these packages will not be installed when installing using the graphical installer on the DVD, so you will need to install them afterwards.

Les paquets JRE et greffon pour appliquettes Java sont installés par défaut dans la session Live du DVD Ubuntu, mais ne le sont pas ailleurs pour des raisons d'espace. Cependant une [[https://launchpad.net/bugs/290400|fonctionnalité manquante] dans l'installateur signifie que les paquets ne seront pas installé avec l'installateur graphique du DVD, et que donc il faudra les installer par la suite.

== CD eject problems ==

After ejecting a CD tray containing a disc, the tray will be immediately retracted, making it difficult to remove the disc ([[https://launchpad.net/bugs/283316|bug 283316]]). This can be worked around by pressing the eject button again before the disc is fully mounted, after which it will stay open. We expect to fix this in a post-release update.

== Hangs with desktop effects on Intel 830MG and 845G video cards ==

There is a bug in the Intel video driver for the older intel 830 and 845 integrated video cards that are used on laptops like the IBM R30. Desktop effects with compiz will not work on those chips and will freeze the system. For new installations, please install using the safe graphics mode (press F4 in the startup screen) on these systems and disable desktop effects via {{{System -> Preferences -> Appearance}}}, clicking on "Visual effects" and choosing "None".

== PlayStation 3 issues ==

There are a variety of other known issues affecting Play``Station 3 systems, documented in more detail in the [[http://psubuntu.com/wiki/IntrepidReleaseNotes|PS3 release notes]]. They include:

 * To get back to the Sony Play``Station 3 XMB operating system from the boot prompt, users need to type `game` and press the Return key ([[https://launchpad.net/bugs/277839|bug 277839]]). If this is for some reason not possible, carrying out a hard-reset (see PS3 instruction manual) will return to the XMB on next run.
 * Users may occasionally see an intermittent shutdown hang with a message like "IRQ 50: nobody cared". The problem has been reported upstream. Press and hold the PS3 power button until you hear 2 beeps will force power off. The system will boot normally on next run ([[https://launchpad.net/bugs/220370|bug 220370]]).
 * Network``Manager does not list available wireless networks, although it is possible to connect to a wireless network with a known SSID using the "connect to hidden wireless network" option ([[https://launchpad.net/bugs/289977|bug 289977]]); and it cannot connect to WPA/WPA2 wireless networks, although WEP works ([[https://launchpad.net/bugs/289982|bug 289982]]).

== iSCSI boot order ==

Les systèmes de fichiers placés sur des ressources iSCSI peuvent ne pas être montés automatiquement lors de démarrage, même s'ils sont déclarés dans `/etc/fstab`, si une interface Ethernet de type pont (bridged) ou de type lié (bonded) est requis pour accéder à la ressource iSCSI. Pour contourner cela, vous devrez relancer le service `open-iscsi` et monter manuellement le système de fichier en question après que l'interface Ethernet ait été activée. Les systèmes disposant d'une Interface Ethernet classique ne sont pas affectés.

Consultez [[https://launchpad.net/bugs/227848|bug #227848]] [en].
Pour plus de renseignements, consultez [[https://launchpad.net/bugs/288478|bug 288478]] [en].

== Accès à l'environnement d'exécution Java (JRE) ==

Pour utiliser des programmes en Java, vous devez installer le paquet `openjdk-6-jre` qui contient l'environnement d'exécution Java (JRE : Java Runtime Environment). Si vous voulez développer des programmes en Java, alors il faut installer le paquet `openjdk-6-jdk`. Pour travailler avec les applets Java dans le navigateur Firefox et des navigateurs compatibles sur les architectures x86, vous devez installer manuellement le paquet `icedtea6-plugin`.

Les paquets JRE et le greffon pour les applets Java sont installés par défaut dans la session « Live » du DVD Ubuntu, mais ne le sont pas ailleurs pour des raisons d'espace. Cependant une [[https://launchpad.net/bugs/290400|fonctionnalité manquante]] dans l'installateur implique que ces paquets ne seront pas installés avec l'installateur graphique du DVD, et que donc il faudra les installer par la suite.

== Problèmes d'éjection de CD ==

Après l'éjection sur un lecteur contenant un disque, le tiroir se refermera immédiatement, ce qui empêche d'enlever le disque facilement ([[https://launchpad.net/bugs/283316|bug 283316]]). Pour contourner cela, appuyez à nouveau sur le bouton d'éjection avant que le disque ne soit monté ; le tiroir devrait alors rester ouvert. Nous espérons corriger cela dans une future mise à jour.

== Blocages avec les cartes graphiques Intel 830MG and 845G et les effets de bureau ==

Il y a un bogue dans le pilote graphique Intel pour les anciennes puces graphiques intégrées Intel 830 et 845 qui sont utilisées sur des portables comme l'IBM R30. Les effets de bureau avec Compiz ne fonctionneront pas avec ces puces et bloqueront le système. Pour les nouvelles installations sur ces systèmes ,veuillez utiliser le mode graphique sans échec (appuyez sur F4 au démarrage) et désactiver les effets de bureau en allant dans {{{Système -> Préférences -> Apparence}}}, puis pour « Effets de bureau » choisissez « Aucun ».


== Problèmes avec les PlayStation 3 ==

Il existe divers autres problèmes connus affectant les systèmes Play``Station 3. Il sont documentés en détail dans les [[http://psubuntu.com/wiki/IntrepidReleaseNotes|PS3 release notes]] [en]. Parmi ceux-ci :

 * Pour revenir au système d'exploitation Sony Play``Station 3 XMB depuis l'invite de démarrage, l'utilisateur doit saisir `game` puis presser la touche Entrée ([[https://launchpad.net/bugs/277839|bug 277839]]). Si cela est impossible pour une raison quelconque, exécuter une réinitialisation (hard-reset, voir le manuel de la PS3) ramènera à XMB au prochain démarrage.
 * Les utilisateurs peuvent occasionnellement avoir un blocage lors de l'arrêt avec un message du type : « IRQ 50: nobody cared ». Le problème a été signalé en amont. Maintenez le bouton d'arrêt enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez deux bips. Cela forcera l'extinction. Le système démarrera normalement la prochaine fois ([[https://launchpad.net/bugs/220370|bug 220370]]).
 * Network``Manager ne liste pas tous les réseaux sans-fil disponibles, bien qu'il soit possible de se connecter à un réseau sans-fil dont le SSID est connu en utilisant l'option « se connecter à un réseau sans-fil masqué » ([[https://launchpad.net/bugs/289977|bug 289977]]). Il ne peut pas non plus se connecter à des réseaux avec WPA/WPA2 alors que le WEP fonctionne ([[https://launchpad.net/bugs/289982|bug 289982]]).


Contents

  1. Configuration minimale
  2. Installation
    1. Les disques durs pourraient ne pas s'afficher en mode « Live CD »
    2. L'option « logiciels libres seulement » installe des logiciels propriétaires
    3. Démarrage lent durant l'étape « Sélectionner et installer des logiciels » dans l'installateur en mode texte
    4. OEM-config n'arrive pas à gérer certaines langues correctement
    5. Échec de l'installation MID sans réseau
    6. Paquets recommandés installés par défaut
    7. Limitation de mots de passe avec ecryptfs
    8. Problèmes d'installation sur PlayStation 3
  3. Mise à niveau
    1. Prise en charge des anciennes cartes NVIDIA
    2. Prise en charge des cartes ATI avec « fglrx »
    3. Périphériques d'entrée pour X.Org
    4. Incompatibilité X.Org entre evdev et xmodmap
    5. Prise en charge du noyau temps réel (rt) pour UbuntuStudio
    6. Gestion des touches spéciales sur les portables Toshiba
    7. Échec au démarrage avec des cartes mères Intel D945
    8. Kubuntu KDE4 remix
      1. Impossible de se connecter après la mise à jour depuis Kubuntu 8.04 KDE 4 Remix
    9. Pas de prise en charge ssl/blowfish-v0.2, version 2:0:1 dans encfs
    10. Problème de mise à jour sur PlayStation 3
  4. Autres problèmes connus
    1. Blocage du système avec les périphériques réseau sans-fil Intel 4965
    2. Impossible de réactiver les périphériques réseau sans-fil Intel 3945/4965 si l'interrupteur Wifi est activé au démarrage
    3. Le pilote réseau sans-fil Atheros ath5k n'est pas activé par défaut
    4. Prise en charge limitée du branchement à chaud des tablettes Wacom
    5. Volumes iSCSI non montés au démarrage
    6. Impossible de monter plus d'une ressource iSCSI
    7. Le réseau sans-fil avec le pilote ath_pci ne fonctionne plus après hibernation
    8. Certains fichiers peuvent manquer sur les systèmes installés à partir des pré-versions quotidiennes
    9. Prise en charge du Bluetooth sur Kubuntu
    10. KNetworkManager ne peut pas gérer les connexions avec des IP fixes
    11. Utiliser l'outil usb-creator avec des images 8.04.1 (Hardy)
    12. Seuls les canaux Wifi pour les États-Unis sont activés par défaut sur Intel 3945
    13. Les bases de données Cyrus SASL sont créées avec des droits d'accès erronés
    14. Accès à l'environnement d'exécution Java (JRE)
    15. Problèmes d'éjection de CD
    16. Blocages avec les cartes graphiques Intel 830MG and 845G et les effets de bureau
    17. Problèmes avec les PlayStation 3

Ces notes de publication recensent les problèmes connus pour Ubuntu 8.10 et ses variantes.

Configuration minimale

Ubuntu 8.10 requiert un minimum de 256 Mo de mémoire (notez bien qu'une partie de la mémoire de votre ordinateur peut être utilisée par la carte graphique et ne pas être disponible pour le système).

Si vous ne disposez que du minimum de mémoire requis, l'installation prendra plus de temps mais s'achèvera normalement, et le système fonctionnera correctement une fois installé. Si votre système dispose de peu de mémoire, nous vous conseillons de procéder à l'installation en sélectionnant « Installer Ubuntu » depuis le menu de démarrage du CD « Desktop », plutôt que de lancer l'environnement de bureau complet en sélectionnant « Essayer Ubuntu sans rien modifier sur l'ordinateur ».

Installation

Les disques durs pourraient ne pas s'afficher en mode « Live CD »

Si un utilisateur parcourt un disque dur en mode « Live CD » avant l'installation, Ubiquity ne permettra pas l'installation sur ce disque car les disques ne peuvent pas être partitionnés s'ils ont des partitions montées. Vous devrez d'abord démonter ces partitions avant de pouvoir effectuer une installation.

L'option « logiciels libres seulement » installe des logiciels propriétaires

L'option « logiciels libres seulement » disponible en appuyant deux fois sur F6 au premier écran du CD/DVD « desktop », installera le paquet restreint linux-restricted-modules-2.6.27-7-generic par erreur. Ceci peut être contourné en désinstallant le paquet linux-restricted-modules-2.6.27-7-generic une fois l'installation du système terminée.

L'option « logiciels libres seulement » n'installera aucun autre logiciel propriétaire.

Pour plus de renseignements, consultez le Bug 290925 [en]

Démarrage lent durant l'étape « Sélectionner et installer des logiciels » dans l'installateur en mode texte

L'étape « Sélectionner et installer des logiciels » durant l'installation sur CD en mode texte pourrait se bloquer à quelques pour cent. Ceci est particulièrement le cas pour les installations en réseau (netboot), où il n'y aura pas de barre de progression durant le téléchargement des paquets. Ceci est dû à un problème d'interaction entre l'installateur et apt-get qui a été diagnostiqué trop tard pour être corrigé dans Ubuntu 8.10 : bug 290234.

Vous pouvez savoir si l'installateur est en cours d'avancement en utilisant Alt-F4 pour passer dans la console de suivi ; Alt-F1 permet de revenir à l'installation principale. Si vous faites une installation dans QEMU ou KVM, assurez-vous d'avoir utilisé la combinaison de touches Ctrl+Alt ou d'avoir cliqué dans la fenêtre pour que l'émulateur ait le focus avant d'utiliser Alt+F4, sinon vous fermerez l'émulateur !

OEM-config n'arrive pas à gérer certaines langues correctement

L'outil de configuration OEM pour l'utilisateur final gère mal la sélection des langues qui n'utilisent pas les jeux de caractères ASCII ou ISO-8859-1, et l'utilisateur final se retrouvera sans traduction après avoir sélectionné une de ces langues. La liste des langues fonctionnelles connues est la suivante : basque, catalan, danois, néerlandais, anglais, finnois, français, galicien, allemand, indonésien, italien, sami du Nord, norvégien bokmål, norvégien nynorsk, portugais, portugais (Brésil), espagnol, suédois, tagalog.

Pour le moment, les OEMs touchés par ce problème devront appliquer ce patch (la partie scripts/tzsetup) sur le fichier /usr/lib/oem-config/timezone/tzsetup avant de lancer « Préparer pour la livraison pour l'utilisateur final ». Nous comptons publier une mise à jour pour ceci d'ici peu, qui sera installable via le système de paquets au même moment.

Échec de l'installation MID sans réseau

Lorsque l'on essaie d'installer une image Ubuntu MID (Mobile Internet Device) sans réseau, l'installeur affiche en boucle une boîte de dialogue lors de l'analyse de l'archive vers la fin de l'installation. La seule manière de sortir de cette boucle est de se connecter à un réseau (bug 288320).

Paquets recommandés installés par défaut

En accord avec le guide de la politique Debian (qui indique que le champ « recommandés » doit lister les paquets qui devraient toujours être installés avec celui-ci, sauf cas exceptionnel), le système de gestion des paquets installe maintenant par défaut aussi bien les paquets listés dans le champ « recommandés » que ceux du champ « dépendances ». Si vous voulez éviter ceci pour certains paquets, utilisez apt-get --no-install-recommends. Si vous voulez rendre cela définitif, ajoutez l'entrée APT::Install-Recommends "false" au fichier /etc/apt/apt.conf (créez ce fichier s'il n'existe pas), mais soyez conscient que certaines fonctionnalités risquent alors d'être absentes pour certains logiciels.

Limitation de mots de passe avec ecryptfs

Les utilisateurs des installations « alternate/server » qui choisissent un mot de passe contenant un "%" ou un "-" obtiendront un répertoire chiffré ~/Private qui ne sera pas monté au redémarrage ni aux connexions suivantes. Pour corriger cela, les utisateurs touchés devront effectuer les étapes suivantes sur un système fraîchement installé :

  1. mettre à jour ecryptfs-utils en version 53-1ubuntu12 au minimum (dès que le paquet de mise à jour sera disponible) ;
  2. exécuter : $ ecryptfs-setup-private --force.

Pour plus d'informations sur ce bogue et un début de solution voir bug #290445.

Problèmes d'installation sur PlayStation 3

Il y a quelques problèmes non bloquants avec l'installation depuis le CD alternate sur les PlayStation 3. Voir PS3 release notes pour plus de détails.

Mise à niveau

Les utilisateurs d'Ubuntu 8.04 LTS peuvent mettre à niveau leur distribution vers la version 8.10 grâce à un processus automatisé. Pour ceux qui utilisent une version plus ancienne, il faudra d'abord effectuer une mise à niveau vers Ubuntu 8.04 LTS, puis vers la version 8.10. Les instructions complètes peuvent être consultées sur http://www.ubuntu.com/getubuntu/upgrading [en].

Prise en charge des anciennes cartes NVIDIA

Les séries 71 et 96 des pilotes propriétaires NVIDIA proposés par les paquets nvidia-glx-legacy et nvidia-glx dans Ubuntu 8.04 LTS, ne sont pas compatibles avec la version du serveur X.Org incluse dans Ubuntu 8.10. Les utilisateurs de cartes graphiques à base de NVIDIA TNT, TNT2, TNT Ultra, GeForce, GeForce2, GeForce3, et GeForce4 sont concernés, et leur pilote sera remplacé par le pilote libre nv lors de la mise à jour. Ce pilote ne prend pas en charge l'accélération 3D.

Les utilisateurs dont les cartes graphiques sont prises en charge par les pilotes des séries 173 ou 177 se verront proposer les paquets nvidia-glx-173 ou nvidia-glx-177 à la place. Cependant, à la différence des pilotes 96 et 71, les pilotes 173 et 177 ne sont compatibles qu'avec les processeurs gérant les SSE (les Intel Pentium III, AMD Athlon XP ou plus récent). Les systèmes avec des processeurs plus anciens seront configurés pour utiliser le pilote nv durant la mise à jour.

Prise en charge des cartes ATI avec « fglrx »

Le pilote graphique ATI dans Ubuntu 8.10 abandonne la prise en charge des cartes basées sur les circuits r300 (les séries de cartes Radeon 9500 - X600). Si vous avez une telle carte, veuillez utiliser « Pilotes de périphériques » dans le menu Système/Administration pour le désactiver avant la mise à jour. Consultez le bug 284408 pour plus d'informations.

Périphériques d'entrée pour X.Org

Le fichier de configuration de X.org (/etc/X11/xorg.conf) contient toujours les entrées InputDevice pour la souris et le clavier, mais celles-ci sont désormais ignorées et remplacées par une détection automatique du périphérique lors de son branchement. Les réglages du clavier proviennent maintenant de /etc/default/console-setup ; pour les modifier veuillez employer sudo dpkg-reconfigure console-setup. Après quoi, HAL et X devront être redémarrés (par exemple en redémarrant votre système).

Incompatibilité X.Org entre evdev et xmodmap

Les codes de touche X générés par le nouveau pilote evdev dans X.Org 1.5 ne sont pas compatibles avec ceux générés dans Ubuntu 8.04 LTS (et versions précédentes). Si vous aviez créé des combinaisons de touches (keybindings) spécifiques à l'aide de ~/.Xmodmap, vous devrez les convertir ou les désactiver à la main.

Prise en charge du noyau temps réel (rt) pour UbuntuStudio

Aucune version temps réel du noyau Linux 2.6.27 n'est disponible dans Ubuntu 8.10. Nous recommandons aux utilisateurs d'UbuntuStudio 8.04 qui ont besoin d'un noyau temps réel de ne pas mettre à jour vers UbuntuStudio 8.10.

Gestion des touches spéciales sur les portables Toshiba

Le pilote du noyau tlsup inclus dans Linux 2.6.27 pour la prise en charge des portables Toshiba n'est pas compatible avec le modèle évènementiel de X.Org 1.5. En conséquence, les touches spéciales de ces portables ne seront pas utilisables sous Ubuntu 8.10. Ce problème sera traité dans une future mise à jour du noyau qui réintroduira le pilote toshiba_acpi.

Échec au démarrage avec des cartes mères Intel D945

Des utilisateurs ont signalé une détection plus lente que d'habitude des disques durs SATA sur les systèmes à base de carte mère Intel D945 avec Ubuntu 8.10. Cela peut bloquer le système sur l'invite de commande « busybox » de l'initramfs' avec une erreur « Gave up waiting for root device » (abandon de l'attente du périphérique racine). Patientez une minute ou deux et quittez la console initramfs en tapant « exit ». Le démarrage devrait continuer normalement. Si ce n'est pas le cas, attendez un peu plus et réessayez. Une fois que le système a démarré, modifiez le fichier /boot/grub/menu.lst en ajoutant rootdelay=90 à la ligne kernel concernant votre noyau actuel. (Bug 290153).

Kubuntu KDE4 remix

Dans certains cas la mise à jour depuis une Kubuntu 8.04 KDE 4 Remix vers Kubuntu 8.10 ne mettra pas toutes les applications à jour. Ceci arrivera si le paquet kubuntu-desktop a été supprimé. Nous vous recommandons de vous assurer de la présence de kubuntu-desktop et, si KDE 4 est aussi installé, que kubuntu-kde4-desktop est installé avant la mise à jour. Si vous utilisez l'outil de mise à jour, cela sera géré automatiquement.

Impossible de se connecter après la mise à jour depuis Kubuntu 8.04 KDE 4 Remix

Après une mise à jour depuis Kubuntu 8.04 KDE 4 Remix, la saisie de vos identifiants vous ramènera à l'écran de connexion. Le lien alternatif x-session-manager n'est pas correctement mis à jour. Choisissez « KDE » depuis le menu « Session » avant de vous connecter et corrigez-le avec la commande update-alternatives --set x-session-manager /usr/bin/startkde (Bug 287488).

Pas de prise en charge ssl/blowfish-v0.2, version 2:0:1 dans encfs

La compatibilité avec cet ancien algorithme a été abandonnée dans la version 1.4 de encfs fournie avec Ubuntu 8.10. Avant de mettre à jour, les utilisateurs de cet algorithme devront migrer manuellement leurs volumes encfs vers de nouveaux volumes créés avec la nouvelle version. Vous pouvez également conserver l'ancienne version encfs pour pouvoir accéder à vos volumes.

Problème de mise à jour sur PlayStation 3

L'écran graphique de démarrage doit être désactivé lors de la mise à jour depuis Ubuntu 8.04 sur les systèmes PlayStation 3(bug 285218). Consultez PS3 release notes pour plus de détails.

Autres problèmes connus

Blocage du système avec les périphériques réseau sans-fil Intel 4965

La version du pilote wifi iwlagn pour les circuits Intel 4965 inclus dans le noyau Linux 2.6.27 provoque des erreurs graves du noyau (kernel panic) quand il est employé avec des réseaux 802.11n ou 802.11g. Les utilisateurs touchés par ce problème peuvent installer le paquet linux-backports-modules-intrepid, pour installer une version plus récente du pilote qui corrige ce bogue, car le correctif connu requiert une nouvelle version du pilote et il n'est pas prévu d'inclure ce correctif dans le paquet principal du noyau.

Impossible de réactiver les périphériques réseau sans-fil Intel 3945/4965 si l'interrupteur Wifi est activé au démarrage

Sur les portables équipés des circuits réseau sans-fil Intel 3945 ou 4965 et d'un interrupteur pour l'antenne Wifi, démarrer l'ordinateur avec l'interrupteur ouvert (c'est à dire le Wifi désactivé) empêchera de réactiver le réseau sans-fil en manipulant l'interrupteur. Pour éviter ce problème les utilisateurs devront démarrer leur système sans désactiver le Wifi avec cet interrupteur. Une future mise à jour du noyau devrait prendre en compte ce problème.

Le pilote réseau sans-fil Atheros ath5k n'est pas activé par défaut

La version du pilote wifi ath5k pour les périphériques Atheros inclus dans Linux 2.6.27 interfère avec l'utilisation du pilote madwifi pour certains périphériques réseau sans-fil. Il a donc été désactivé par défaut. De nombreux circuits Atheros fonctionneront correctement avec le pilote madwifi, mais des circuits plus récents non, et le pilote madwifi ne fonctionnera pas avec l'authentification WPA. Si vous avez un périphérique Atheros qui ne fonctionne pas avec madwifi, vous pourrez installer le paquet linux-backports-modules-intrepid-generic qui contient une version plus récente du pilote ath5k. Bien qu'il ne soit pas installé par défaut, le paquet linux-backports-modules-intrepid-generic est présent sur les images CD et DVD d'Ubuntu 8.10 pour faciliter son installation.

Prise en charge limitée du branchement à chaud des tablettes Wacom

X.Org 1.5 prend en charge la détection automatique des périphériques d'entrée mais pour les tablettes Wacom, seul le stylet est actuellement détecté. Les utilisateurs désirant avoir une tablette graphique pleinement fonctionnelle devront configurer manuellement leur périphérique dans le fichier /etc/X11/xorg.conf.

Une discussion complète sur ce problème est disponible ici bug 282203 [en].

Volumes iSCSI non montés au démarrage

Les systèmes de fichiers placés sur des ressources iSCSI peuvent ne pas être montés automatiquement lors du démarrage, même s'ils sont déclarés dans /etc/fstab, si une interface Ethernet de type pont (bridged) ou de type lié (bonded) est requis pour accéder à la ressource iSCSI. Pour contourner cela, vous devrez relancer le service open-iscsi et monter manuellement le système de fichiers en question après que l'interface Ethernet ait été activée. Les systèmes disposant d'une interface Ethernet classique ne sont pas affectés.

Consultez bug #227848 [en].

Impossible de monter plus d'une ressource iSCSI

Le montage de plusieurs ressources iSCSI en même temps n'est actuellement pas géré. Les systèmes utilisant plus d'une ressource iSCSI ne doivent pas être mis à niveau vers Ubuntu 8.10.

Pour plus de renseignements sur ce bogue et une recherche de solution, consultez bug 289470 [en].

Le réseau sans-fil avec le pilote ath_pci ne fonctionne plus après hibernation

Les périphériques réseau sans-fil utilisant le pilote ath_pci, tel que la carte réseau sans-fil Atheros AR5212 seront incapables de se connecter au réseau après utilisation de l'hibernation. Pour contourner ce problème, les utilisateurs peuvent créer un fichier /etc/pm/config.d/madwifi contenant une seule ligne :

   SUSPEND_MODULES=ath_pci

Ceci permettra au pilote d'être déchargé avant l'hibernation et rechargé lors de la reprise.

Certains fichiers peuvent manquer sur les systèmes installés à partir des pré-versions quotidiennes

Un bogue présent sur les images des pré-versions quotidiennes « desktop » engendre l'absence de certains fichiers liés à la prise en charge linguistique. Désinstaller puis réinstaller les paquets de langue devrait corriger ce problème.

Ce bogue n'affecte pas les utilisateurs ayant installé Ubuntu 8.10 bêta ou RC.

Prise en charge du Bluetooth sur Kubuntu

Le Bluetooth n'est pas pris en charge dans Kubuntu 8.10 car KDE n'assure pas encore la gestion de la pile bluez 4.x requise pour la compatibilité avec le noyau utilisé dans Ubuntu 8.10. Un correctif pour ceci est envisagé dans une future mise à jour. (Bug 280997)

KNetworkManager ne peut pas gérer les connexions avec des IP fixes

KNetworkManager dans Kubuntu 8.10 échoue parfois avec les connexions réseau nécessitant une adresse IP fixe (bug 280762). Les connexions configurées avec l'obtention d'une adresse IP par DHCP ne sont pas affectées par ce problème.

Utiliser l'outil usb-creator avec des images 8.04.1 (Hardy)

La prise en charge de la persistance pour les images 8.04.1 est cassée. Créer un disque USB avec l'usb-creator et une image de 8.04.1 vous placera dans une console « busybox » si l'option de persistance est cochée.

Seuls les canaux Wifi pour les États-Unis sont activés par défaut sur Intel 3945

Le pilote réseau sans-fil iwl3945 est configuré par défaut pour les fréquences autorisées aux États-Unis. Les fréquences (canaux) interdites aux États-Unis mais autorisés par les organismes de régulation européens ou japonais ne fonctionneront pas telles quelles. Cela affecte les canaux IEEE 802.11b/g 12 (Europe et Japon), 13 (Europe et Japon), et 14 (Japon uniquement), ainsi que tous les canaux 802.11a. D'autres pilotes réseau sans-fil pourraient être impactés, c'est le seul dont nous sommes sûrs pour l'instant.

Pour contourner cela, ajoutez la ligne suivante au fichier /etc/modprobe.d/options si vous utilisez ce pilote et les canaux européens :

options cfg80211 ieee80211_regdom=EU

Pour les canaux japonais, utilisez cette ligne :

options cfg80211 ieee80211_regdom=JP

Les bases de données Cyrus SASL sont créées avec des droits d'accès erronés

Cyrus SASL crée la base de données pour son greffon sasldb2 avec des droits d'accès erronés. En conséquence, les autres utilisateurs de cette base, comme cyrus-imap, ne pourront pas y accéder et échoueront. Ceci n'affecte pas les bases de données créées dans une précédente version mise à jour. Pour corriger ce problème, modifiez manuellement le groupe du fichier /etc/sasldb2 :

$ sudo chgrp sasl /etc/sasldb2

Pour plus de renseignements, consultez bug 288478 [en].

Accès à l'environnement d'exécution Java (JRE)

Pour utiliser des programmes en Java, vous devez installer le paquet openjdk-6-jre qui contient l'environnement d'exécution Java (JRE : Java Runtime Environment). Si vous voulez développer des programmes en Java, alors il faut installer le paquet openjdk-6-jdk. Pour travailler avec les applets Java dans le navigateur Firefox et des navigateurs compatibles sur les architectures x86, vous devez installer manuellement le paquet icedtea6-plugin.

Les paquets JRE et le greffon pour les applets Java sont installés par défaut dans la session « Live » du DVD Ubuntu, mais ne le sont pas ailleurs pour des raisons d'espace. Cependant une fonctionnalité manquante dans l'installateur implique que ces paquets ne seront pas installés avec l'installateur graphique du DVD, et que donc il faudra les installer par la suite.

Problèmes d'éjection de CD

Après l'éjection sur un lecteur contenant un disque, le tiroir se refermera immédiatement, ce qui empêche d'enlever le disque facilement (bug 283316). Pour contourner cela, appuyez à nouveau sur le bouton d'éjection avant que le disque ne soit monté ; le tiroir devrait alors rester ouvert. Nous espérons corriger cela dans une future mise à jour.

Blocages avec les cartes graphiques Intel 830MG and 845G et les effets de bureau

Il y a un bogue dans le pilote graphique Intel pour les anciennes puces graphiques intégrées Intel 830 et 845 qui sont utilisées sur des portables comme l'IBM R30. Les effets de bureau avec Compiz ne fonctionneront pas avec ces puces et bloqueront le système. Pour les nouvelles installations sur ces systèmes ,veuillez utiliser le mode graphique sans échec (appuyez sur F4 au démarrage) et désactiver les effets de bureau en allant dans Système -> Préférences -> Apparence, puis pour « Effets de bureau » choisissez « Aucun ».

Problèmes avec les PlayStation 3

Il existe divers autres problèmes connus affectant les systèmes PlayStation 3. Il sont documentés en détail dans les PS3 release notes [en]. Parmi ceux-ci :

  • Pour revenir au système d'exploitation Sony PlayStation 3 XMB depuis l'invite de démarrage, l'utilisateur doit saisir game puis presser la touche Entrée (bug 277839). Si cela est impossible pour une raison quelconque, exécuter une réinitialisation (hard-reset, voir le manuel de la PS3) ramènera à XMB au prochain démarrage.

  • Les utilisateurs peuvent occasionnellement avoir un blocage lors de l'arrêt avec un message du type : « IRQ 50: nobody cared ». Le problème a été signalé en amont. Maintenez le bouton d'arrêt enfoncé jusqu'à ce que vous entendiez deux bips. Cela forcera l'extinction. Le système démarrera normalement la prochaine fois (bug 220370).

  • NetworkManager ne liste pas tous les réseaux sans-fil disponibles, bien qu'il soit possible de se connecter à un réseau sans-fil dont le SSID est connu en utilisant l'option « se connecter à un réseau sans-fil masqué » (bug 289977). Il ne peut pas non plus se connecter à des réseaux avec WPA/WPA2 alors que le WEP fonctionne (bug 289982).

IntrepidReleaseNotes/fr (last edited 2008-11-02 13:58:22 by jean-peyratout)