JuanCardelino

Differences between revisions 19 and 20
Revision 19 as of 2007-05-29 03:12:00
Size: 3133
Editor: static-79-45-6-89
Comment:
Revision 20 as of 2007-05-30 15:21:50
Size: 3317
Editor: static-79-45-6-89
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 20: Line 20:
 * pipe (|): barra vertical, tubería
Line 63: Line 62:
||<#e0e0e0> '''''backslash(\)''''' ||<#e0ffe0> barra invertida || contrabarra || retrobarra || || || || || || ||<#e0e0e0> '''''backslash (\)''''' ||<#e0ffe0> barra invertida || contrabarra || retrobarra || || || || || ||
||<#e0e0e0> '''''pipe (|)''''' ||<#e0ffe0> barra vertical || tubería || canalización || || || || || ||
||<#e0e0e0> '''''underscore (_)''''' ||<#e0ffe0> guión bajo || subrayado || infraguión || || || || || ||

Bienvenido

home page: http://iie.fing.edu.uy/~juanc


Notas

  • T.O. texto original
  • T.T. texto traducido
  • T.A. traducción anterior

Traducciones

Algunas traducciones dudosas con sugerencias. Cuando logre cierto consenso sobre algunas cosas y arregle el formato esto irá a parar al wiki "oficial". Mientras tanto si quieren colaborar pueden ir editando aquí. La primera traducción es la preferida

Dudas de frases completas

77. lexical analyser generator for Haskel<br> Generador de analizadores lexicográficos para Haskel

Dudas de palabras concretas

  • stream: flujo, transmisión en algún contexto
  • php driven (guestbook): libro de visitas basado en PHP
  • ip banning: restricción de IP, (era filtrado de IP) [Koutarou: Que tal "restricción de IP"?]

  • bad words: malas palabras [Koutarou: Palabras malsonantes?]

  • libraries (programación): bibliotecas, librerías
  • Applicative Common Lisp: yo lo dejaría así porque es un nombre.
  • raw: crudo, ejemplo:
    • T.O. acpitbl: to dump the table header or contents of a raw ACPI table
    • T.T. acpitbl: para volcar la cabecera o el contenido de una tabla ACPI en formato crudo
  • (auto-)casing: capitalización automática
  • (auto-)indentation: sangrado automático, indentación automática, indentado automático
  • upstream package:
  • spin-off (of a program):
  • cache:
  • dummy package:
  • suite:
  • build (software): desarrollar, compilar (dependiendo del contexto)
  • rip (DVD): extraer

=Términos ya resueltos=

  • utility/ies: utilidad/ades, utilitario
  • front-end: interfaz, interfaz de usuario
  • web site: página web, sitio web, sitio
  • parser: intérprete, analizador sintáctico
  • features: características, prestaciones, funciones, contraejemplo (program X features function Y, es un uso como verbo)
  • game engine: motor de juego
  • graphics: gráfica (en el caso de tarjeta gráfica), gráficos (en el caso game graphics)
  • port: portado (de aplicaciones), puerto (de redes)
  • legacy package: paquete heredado (preferido), paquete de herencia
  • localisation: localización
  • GUI: GUI, interfaz gráfica
  • proxy: proxy
  • header files: archivos de cabecera
  • prompt: prompt, símbolo del sistema, línea de comandos, cursor en otro contexto
  • static link: enlace estático (T.A. linkeo estático)

Tabla de resultados finales

Término

Preferido

Alternativas

Comentarios

Plugin

complemento

homepage

página de inicio

hostname

nombre de equipo

Breakpoint

punto de interrupción

punto de ruptura

backslash (\)

barra invertida

contrabarra

retrobarra

pipe (|)

barra vertical

tubería

canalización

underscore (_)

guión bajo

subrayado

infraguión

check-out (http://)

visite

revise

JuanCardelino (last edited 2008-08-06 16:13:33 by localhost)