MiloCasagrande

Differences between revisions 28 and 29
Revision 28 as of 2008-08-09 17:18:40
Size: 2604
Editor: mail
Comment: small changes
Revision 29 as of 2008-08-15 15:08:31
Size: 2779
Editor: mail
Comment: added a new section and a sub-page
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 25: Line 25:
 * '''Planner'''
 * '''Seahorse'''
 * '''planner'''
 * '''seahorse'''
Line 29: Line 29:
 * '''Gedit'''  * '''gedit'''
  * '''gedit-plugins'''
Line 48: Line 49:
 * past contribute to the ubuntu-doc team also
* Past contributions to the ubuntu-doc team also
Line 52: Line 54:
Going to create a page for a translations FAQ and then maybe move it in help.launchpad.net.  * Going to create a page for a translations FAQ and then maybe move it in help.launchpad.net.

==== Debian-Installer ====

Page to be used for information on how to contribute to D-I translations in Debian:

 * /DebianInstaller

Who I am

  • Graduate in Computer Science @ "Università di Udine"

  • Now office worker, programming in BASIC, BusinessBASIC.... (yeah... don't tell me!) and working with Photoshop/Inkscape/GIMP... but I'm always looking for a job concerning computer science!
  • My town Vittorio Veneto

Where to contact me

  • E-mail: <milo NO SPAM AT ubuntu DOT com>

  • IRC: nickname Gwaihir, on irc.freenode.net you can find me in #ubuntu-it, #ubuntu-doc, #launchpad, #ubuntu-translators and a bunch of more channels...

  • Jabber: Milo on jabber.linux.it
  • Blog: my blog, sorry it's in Italian!

  • Launchpad: https://launchpad.net/~milo

Things I do for Ubuntu - GNU/Linux

I'm editor/administrator for the Italian wiki, administrator of the Ubuntu Italian Translators team and member of the Italian Locoteam.

I'm also a translator for upstream GNOME and other projects too:

  • planner

  • seahorse

  • gnome-media

  • brasero

  • gedit

    • gedit-plugins

  • gnome-power-manager

  • xchat-gnome

  • yelp

  • empathy

  • hugin

  • monodevelop

  • transmission

  • moinmoin (version 1.7 rocks!)

  • compiz, fusion, ccsm, emerald and simple-ccsm (they're using pootle right now, but I don't like it very much)

  • ekiga

  • dasher

I worked on the translation of the Gnome2 accessibility guide, the Gnome2 User Guide, F-Spot and Gaim/Pidgin. Sometimes I help others who want to start translating for GNOME or Ubuntu (when they ask me for help! ;).

I've been working and actually I'm working on upstream documentations:

  • some changes in seahorse manual

  • work on doc for brasero

  • work in progress for empathy (live.gnome.org page)

  • Past contributions to the ubuntu-doc team also

Translations

  • Going to create a page for a translations FAQ and then maybe move it in help.launchpad.net.

Debian-Installer

Page to be used for information on how to contribute to D-I translations in Debian:

Plans

  • Finding a new job in the IT sector... and moving from Italy....
  • Trying to have a 99.9% Italian GNOME (not only UI but also manuals... that's tough!) (with the UI we are at 100%)
  • Mastering Python...
  • Knowing a little better DocBook.

  • Organise a Ubuntu Day in Italy.

  • Future will tell...

CategoryHomepage

MiloCasagrande (last edited 2013-11-17 14:52:58 by milo)