MiloCasagrande

Differences between revisions 30 and 31
Revision 30 as of 2008-08-15 15:30:03
Size: 2804
Editor: mail
Comment: small modification
Revision 31 as of 2008-11-15 13:51:16
Size: 2726
Editor: mail
Comment: small update
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 6: Line 6:
 * My town [[http://it.wikipedia.org/wiki/Vittorio_Veneto|Vittorio Veneto]]  * My town [[http://en.wikipedia.org/wiki/Vittorio_Veneto|Vittorio Veneto]]
Line 16: Line 16:
 * Blog: my [[http://milocasagrande.wordpress.com/|blog]], sorry it's in Italian!  * Blog: my [[http://milocasagrande.wordpress.com/|blog]], sorry it's in Italian (but I'm now setting it up for English too!)
Line 52: Line 52:
=== Translations ===

 * Going to create a page for a translations FAQ and then maybe move it in help.launchpad.net.

Who I am

  • Graduate in Computer Science @ "Università di Udine"

  • Now office worker, programming in BASIC, BusinessBASIC.... (yeah... don't tell me!) and working with Photoshop/Inkscape/GIMP... but I'm always looking for a job concerning computer science!
  • My town Vittorio Veneto

Where to contact me

  • E-mail: <milo NO SPAM AT ubuntu DOT com>

  • IRC: nickname Gwaihir, on irc.freenode.net you can find me in #ubuntu-it, #ubuntu-doc, #launchpad, #ubuntu-translators and a bunch of more channels...

  • Jabber: Milo on jabber.linux.it
  • Blog: my blog, sorry it's in Italian (but I'm now setting it up for English too!)

  • Launchpad: https://launchpad.net/~milo

Things I do for Ubuntu - GNU/Linux

I'm editor/administrator for the Italian wiki, administrator of the Ubuntu Italian Translators team and member of the Italian Locoteam.

I'm also a translator for upstream GNOME, the Translation Project and other projects too:

  • planner

  • seahorse

  • gnome-media

  • brasero

  • gedit

    • gedit-plugins

  • gnome-power-manager

  • xchat-gnome

  • yelp

  • empathy

  • hugin

  • monodevelop

  • transmission

  • moinmoin (version 1.7 rocks!)

  • compiz, fusion, ccsm, emerald and simple-ccsm (they're using pootle right now, but I don't like it very much)

  • ekiga

  • dasher

I worked on the translation of the Gnome2 accessibility guide, the Gnome2 User Guide, F-Spot and Gaim/Pidgin. Sometimes I help others who want to start translating for GNOME or Ubuntu (when they ask me for help! ;).

I've been working and actually I'm working on upstream documentations:

  • some changes in seahorse manual

  • work on doc for brasero

  • work in progress for empathy (live.gnome.org page)

  • Past contributions to the ubuntu-doc team also

Debian-Installer

Page to be used for information on how to contribute to D-I translations in Debian:

Plans

  • Finding a new job in the IT sector... and moving from Italy....
  • Trying to have a 99.9% Italian GNOME (not only UI but also manuals... that's tough!) (with the UI we are at 100%)
  • Mastering Python...
  • Knowing a little better DocBook.

  • Organise a Ubuntu Day in Italy.

  • Future will tell...

CategoryHomepage

MiloCasagrande (last edited 2013-11-17 14:52:58 by milo)