MiloCasagrande

Revision 34 as of 2009-07-07 14:04:45

Clear message

Who I am

  • Graduate in Computer Science @ "Università di Udine"

  • Now office worker, programming in BASIC, BusinessBASIC.... (yeah... don't tell me!) and working with Photoshop/Inkscape/GIMP... but I'm always looking for a job concerning computer science!
    • Not for vey much longer... will change job in September, Java Developer.
  • My town Vittorio Veneto

Where to contact me

  • E-mail: <milo NO SPAM AT ubuntu DOT com>

  • IRC: nickname Gwaihir, on irc.freenode.net you can find me in #ubuntu-it, #ubuntu-doc, #launchpad, #ubuntu-translators and a bunch of more channels...

  • Jabber: Milo on jabber.linux.it
  • Blog: my blog, sorry it's in Italian (but I'm now setting it up for English too!)

  • Microblog: http://identi.ca/milo

  • Launchpad: https://launchpad.net/~milo

Things I do for Ubuntu - GNU/Linux

I'm editor/administrator for the Italian wiki, administrator of the Ubuntu Italian Translators team and member of the Italian Locoteam Community Board.

I'm also a translator for upstream GNOME, the Translation Project and other projects too. This is a list of my past and actual maintained translations:

  • planner

  • seahorse

  • gnome-media

  • brasero

  • gedit

    • gedit-plugins

  • gnome-power-manager

  • xchat-gnome

  • yelp

  • empathy

  • hugin (not maintained anymore)

  • monodevelop

  • transmission

  • moinmoin (not maintained anymore)

  • compiz, fusion, ccsm, emerald and simple-ccsm (they're using pootle right now, but I don't like it very much)

  • ekiga

  • dasher

  • all moblin stack translations

I worked on the translation of the Gnome2 accessibility guide, the Gnome2 User Guide, F-Spot and Gaim/Pidgin. Sometimes I help others who want to start translating for GNOME or Ubuntu (when they ask me for help! ;).

I'm also part of the GNOME Documentation Project. What we are doing and will do in the team:

  • Rewrite Empathy documentation topic-based using Mallard (live.gnome.org page)

  • Rethink the GNOME User Guide with a topic-based approach and rewrite it.

Debian-Installer

Page to be used for information on how to contribute to D-I translations in Debian:

Conferences

Conferences I attended:

  • UDS Jaunty (Mountain View, USA)
  • PyConTRE Italy (Florence, Italy)
  • UDS Karmic (Barcelona, Spain)
  • Writing Open Source: The Conference (Owen Sound, Canada)

Plans

  • Moving from Italy....
  • Trying to have a 99.9% Italian GNOME (not only UI but also manuals... that's tough!)
  • Mastering Python...
  • Knowing a little better DocBook.

  • Mastering Mallard!
  • Organise a Ubuntu Day in Italy.

  • Future will tell...

CategoryHomepage