PaoloSammicheli
Size: 309
Comment:
|
Size: 9130
Comment:
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 3: | Line 3: |
== Informazioni Personali == | |
Line 5: | Line 4: |
* Nickname: ''xdatap1'' * Età: ''34'' * Città: ''Siena, Italy'' * Personal site: http://paolo.sammicheli.net * Email: paolo AT sammicheli.net * Launchpad: http://launchpad.net/people/xdatap1 |
||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:30%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em;"><<TableOfContents>>|| {{attachment:IconsPage/IconNote.png}} La versione in '''italiano''' [[http://wiki.ubuntu-it.org/PaoloSammicheli|qui]] == About Me == * Nickname: '''xdatap1''' * Born: '''1972''' * City: '''Siena, Italy''' * Personal site: '''http://paolo.sammiche.li''' * Email: '''xdatap1''' AT '''ubuntu.com''' * Launchpad: '''https://launchpad.net/~xdatap1''' == Ubuntu Stuff == * Joined Ubuntu on November 01, 2006 * Founder and former administrator of [[https://launchpad.net/~ubuntu-it-promozione|Ubuntu Italian Marketing Team]] * Founder of [[http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana|Italian Weekly Newsletter]] * Founder of [[http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione/DietroLe5|DietroLe5]], the Italian version of Behind Ubuntu * [[https://launchpad.net/~ubuntu-it-members|Ubuntu-it Member]] since February 3, 2007 * [[https://launchpad.net/~ubuntumembers|Ubuntu Member]] since January 5, 2009 * Founder of the [[http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTest|Italian Testing Team]] * Served the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Consiglio|Italian LoCo Council]] from January 2011 to December 2013 * In May 2011, I started [[https://wiki.ubuntu.com/PaoloSammicheli/Packaging|activities]] in packaging * Served the International [[https://wiki.ubuntu.com/LoCoCouncil|LoCo Council]] from November 2011 October 2012 == LoCo Marketing Team == In January 2007 [[http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,56894.0.html|I proposed]] to the Italian Community Council the creation of an Italian Marketing Team (later named [[http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione|Gruppo Promozione]]). With the help of [[http://wiki.ubuntu-it.org/MiloCasagrande|Milo Casagrande]] and [[http://wiki.ubuntu-it.org/SalvatorePalma|Salvatore Palma]] I have set up the Group, I wrote the [[https://blueprints.launchpad.net/ubuntu-it/+spec/promozione-goal|roadmap]] and I wrote the guidelines for [[http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione/NuoviProgetti|new projects]]. I'm still in charge of it where I mainly mentor new members and I coordinate the event organization. == Community Testing Team == After UDS Lucid, following the "increase community partecipation in tests" I started an [[http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTest|Italian Testing Team]] trying to bring more contributors to Ubuntu through QA activities. I presented Team's results at [[https://wiki.ubuntu.com/Specs/PromotingLoCoTestingTeams|UDS-M]], [[http://wiki.ubuntu-it.org/PaoloSammicheli/LoCoTesting|UDS-N]], [[http://wiki.ubuntu-it.org/PaoloSammicheli/LoCoTesting-O|UDS-O]], [[http://wiki.ubuntu-it.org/AlbertoRusso/LoCoTesting-P|UDS-P]] and I wrote the [[https://wiki.ubuntu.com/Testing/LoCoTeam|LoCo Testing How To]] in the hope that other teams may start contributing in Ubuntu through testing. == Ubuntu Events == The full list of the events I organized is available in the [[https://wiki.ubuntu.com/PaoloSammicheli/Conferences|Conference page]]. I also attended at the following UDS: * [[https://wiki.ubuntu.com/UDSJaunty|UDS Jaunty]], Mountain View - USA * [[https://wiki.ubuntu.com/UDSKarmic|UDS Karmic]], Barcellona - Spain * [[https://wiki.ubuntu.com/UDS-L|UDS Lucid]], Dallas, USA * [[https://wiki.ubuntu.com/UDS-M|UDS Maverick]], Brussels, Belgium * [[https://wiki.ubuntu.com/UDS-N|UDS Natty]], Orlando, USA (Kindly sponsored by Canonical Ltd). * [[https://wiki.ubuntu.com/UDS-O|UDS Oneiric]], Budapest, Hungary * [[https://wiki.ubuntu.com/UDS-P|UDS Precise]], Orlando, USA (Kindly sponsored by Canonical Ltd). * [[https://wiki.ubuntu.com/UDS-Q|UDS Quantal]], Oakland, USA (Kindly sponsored by Canonical Ltd). == Development == * My [[https://wiki.ubuntu.com/PaoloSammicheli/Packaging|packaging]] activities in Ubuntu * Some [[https://code.launchpad.net/~xdatap1/quickly/string-review|Bug fixing]] for [[https://launchpad.net/quickly|Quickly]] * [[https://wiki.ubuntu.com/Quickly/QtQuickApplication|QTQuick Template]] for [[https://launchpad.net/quickly|Quickly]] * ubuntu-defaults-build [[https://wiki.ubuntu.com/ItalianCD/Tools|additional tools]] * Automatic Localized CD [[https://wiki.ubuntu.com/ItalianCD/CloudBuild|building script]] for Amazon EC2/S3 == My Specifications == Following the specifications for Rosetta I wrote: * [[https://blueprints.launchpad.net/rosetta/+spec/translation-needwork-filtering|translation-needwork-filtering]] * [[https://blueprints.launchpad.net/rosetta/+spec/translation-upstream-groupby|translation-upstream-groupby]] * [[https://blueprints.launchpad.net/rosetta/+spec/rosetta-filters-improvements|rosetta-filters-improvements]] * [[https://blueprints.launchpad.net/rosetta/+spec/rosetta-translation-stat-export|rosetta-translation-stat-export]] * [[https://wiki.ubuntu.com/BugsKnownWorkAround|BugsKnownWorkAround]] == Other / Non Ubuntu Stuff == * Administrator of [[http://siena.linux.it|Siena Linux User Group]] * First Italian Translator for [[http://www.freeciv.org|Freeciv]] * Italian Translator of [[http://live.gnome.org/Planner|Planner]] * Italian Translator of [[http://jens.triq.net/atomix.php|Atomix]] == Software I wrote == * [[http://freshmeat.net/projects/mstrip/|mStrip]] == Past activities == * Member of [[https://launchpad.net/~ubuntu-it-www|Ubuntu Italian Website Team]] from Gen 2007 to May 2009 * Administrator of the [[http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTest|Italian Testing Team]] from December 2001 to May 2011 * Member of [[https://launchpad.net/people/ubuntu-l10n-it|Ubuntu Italian Translators]] from December 2007 to April 2012 === Translations === Packages I had maintained: * [[https://translations.launchpad.net/lernid/trunk/+pots/lernid/it/+details|Lernid]] * [[https://translations.launchpad.net/gobby/0.4/+pots/gobby/it/+details|Gobby]] * [[https://translations.launchpad.net/obby/0.4/+pots/obby/it/+details|Obby]] * [[https://translations.launchpad.net/rednotebook/trunk/+pots/rednotebook/it/+details|Rednotebook]] * [[https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/simple-scan/+pots/simple-scan/it/+details|Simple Scan]] * [[https://translations.launchpad.net/usb-creator/trunk/+pots/usbcreator/it/+details|USB Creator]] * [[https://translations.launchpad.net/jockey/trunk/+pots/jockey/it/+details|Jockey]] * [[https://translations.launchpad.net/chromium-browser/translations/+lang/it|chronium-browser]] * [[https://translations.launchpad.net/quickly/trunk/+lang/it|quickly]] Other translations: * Random traslations on [[https://translations.launchpad.net/people/xdatap1/+translations|Rosetta]] * Interviews [[http://www.ubuntu-it.org/index.php?page=daniel-holbach|Daniel Holbach]], [[http://www.ubuntu-it.org/index.php?page=tartler|Reinhard Tartler]], [[http://www.ubuntu-it.org/index.php?page=matt-zimmerman|Matt Zimmerman]], [[http://www.ubuntu-it.org/index.php?page=raphael-pinson|Raphael Pinson]], [[http://www.ubuntu-it.org/index.php?page=ben-collins|Ben Collins]]. == Testimonials == I would like to leave my testimonial for Paolo. I've been knowing him since almost the beginning of the Italian community, with him we started the Italian newsletter, a "spin-off" of the UWN, with his help we've organized the first Ubuntu-it meeting and from his idea the Italian '''Gruppo sviluppo''' (the Italian counterpart of the international development team) was born; he still is part of the translation team and helps us translating interviews other than software. He always has great ideas, he is a passionate and very active open source and free software advocate. I would highly recommend him. -- [[LaunchpadHome:milo]] <<DateTime(2009-01-04T22:21:24+0100)>> Paolo has been a consistent and very valuable contributor to the Italian team for a long time now, he is an excellent candidate for membership. -- [[LaunchpadHome:mdke]] <<DateTime(2009-01-05T10:19:43Z)>> I would like to sponsor Paolo for his membership. He's one of the first member of the Italian community and his enthusiasm is not went down during the years. He has worked for the organization of the first Ubuntu Italian Meeting and now he works in several projects of our community! He's a very good member of Ubuntu as well as a great person! You rock! -- [[LaunchpadHome:hattory]] <<DateTime(2009-01-05T11:35:18+0100)>> Paolo is a great force behind ubuntu-it and a very nice person, too. His contribution to the Italian team is excellent! [[LaunchpadHome:lorenzosfarra]] <<DateTime()>> I am very happy to add here my personal testimonial for Paolo, a delightful fellow in our team. During these years he had always contributed with firm belief and competence to a large part of our activities. He has joined the '''Gruppo Web''' (the Ubuntu Italian Website Team) at the very beginning and since then he was a strategic contributor. I would highly recommend him for the membership. [[LaunchpadHome:thesaltydog]] <<DateTime()>> |
La versione in italiano qui
About Me
Nickname: xdatap1
Born: 1972
City: Siena, Italy
Personal site: http://paolo.sammiche.li
Email: xdatap1 AT ubuntu.com
Launchpad: https://launchpad.net/~xdatap1
Ubuntu Stuff
- Joined Ubuntu on November 01, 2006
Founder and former administrator of Ubuntu Italian Marketing Team
Founder of Italian Weekly Newsletter
Founder of DietroLe5, the Italian version of Behind Ubuntu
Ubuntu-it Member since February 3, 2007
Ubuntu Member since January 5, 2009
Founder of the Italian Testing Team
Served the Italian LoCo Council from January 2011 to December 2013
In May 2011, I started activities in packaging
Served the International LoCo Council from November 2011 October 2012
LoCo Marketing Team
In January 2007 I proposed to the Italian Community Council the creation of an Italian Marketing Team (later named Gruppo Promozione). With the help of Milo Casagrande and Salvatore Palma I have set up the Group, I wrote the roadmap and I wrote the guidelines for new projects. I'm still in charge of it where I mainly mentor new members and I coordinate the event organization.
Community Testing Team
After UDS Lucid, following the "increase community partecipation in tests" I started an Italian Testing Team trying to bring more contributors to Ubuntu through QA activities. I presented Team's results at UDS-M, UDS-N, UDS-O, UDS-P and I wrote the LoCo Testing How To in the hope that other teams may start contributing in Ubuntu through testing.
Ubuntu Events
The full list of the events I organized is available in the Conference page.
I also attended at the following UDS:
UDS Jaunty, Mountain View - USA
UDS Karmic, Barcellona - Spain
UDS Lucid, Dallas, USA
UDS Maverick, Brussels, Belgium
UDS Natty, Orlando, USA (Kindly sponsored by Canonical Ltd).
UDS Oneiric, Budapest, Hungary
UDS Precise, Orlando, USA (Kindly sponsored by Canonical Ltd).
UDS Quantal, Oakland, USA (Kindly sponsored by Canonical Ltd).
Development
My packaging activities in Ubuntu
Some Bug fixing for Quickly
ubuntu-defaults-build additional tools
Automatic Localized CD building script for Amazon EC2/S3
My Specifications
Following the specifications for Rosetta I wrote:
Other / Non Ubuntu Stuff
Administrator of Siena Linux User Group
First Italian Translator for Freeciv
Italian Translator of Planner
Italian Translator of Atomix
Software I wrote
Past activities
Member of Ubuntu Italian Website Team from Gen 2007 to May 2009
Administrator of the Italian Testing Team from December 2001 to May 2011
Member of Ubuntu Italian Translators from December 2007 to April 2012
Translations
Packages I had maintained:
Other translations:
Random traslations on Rosetta
Interviews Daniel Holbach, Reinhard Tartler, Matt Zimmerman, Raphael Pinson, Ben Collins.
Testimonials
I would like to leave my testimonial for Paolo. I've been knowing him since almost the beginning of the Italian community, with him we started the Italian newsletter, a "spin-off" of the UWN, with his help we've organized the first Ubuntu-it meeting and from his idea the Italian Gruppo sviluppo (the Italian counterpart of the international development team) was born; he still is part of the translation team and helps us translating interviews other than software. He always has great ideas, he is a passionate and very active open source and free software advocate. I would highly recommend him. -- milo 2009-01-04 21:21:24
Paolo has been a consistent and very valuable contributor to the Italian team for a long time now, he is an excellent candidate for membership. -- mdke 2009-01-05 10:19:43
I would like to sponsor Paolo for his membership. He's one of the first member of the Italian community and his enthusiasm is not went down during the years. He has worked for the organization of the first Ubuntu Italian Meeting and now he works in several projects of our community! He's a very good member of Ubuntu as well as a great person! You rock! -- hattory 2009-01-05 10:35:18
Paolo is a great force behind ubuntu-it and a very nice person, too. His contribution to the Italian team is excellent! lorenzosfarra 2023-09-27 17:46:46
I am very happy to add here my personal testimonial for Paolo, a delightful fellow in our team. During these years he had always contributed with firm belief and competence to a large part of our activities. He has joined the Gruppo Web (the Ubuntu Italian Website Team) at the very beginning and since then he was a strategic contributor. I would highly recommend him for the membership. thesaltydog 2023-09-27 17:46:46
PaoloSammicheli (last edited 2021-12-21 08:31:39 by xdatap1)