Ubuntu Translation Team Leader
Defining the role
The Ubuntu Translation Team Leader is the person in charge of being the contact between the developer and translator worlds of Ubuntu.
The key missions are:
- Quality Assurance for Rosetta
- QA is one of the areas where Rosetta is getting some heat from translators and some Ubuntu users. Rosetta offers an easy way to contribute translations to Ubuntu, but there needs to be some mechanism which leverages a low entry barreer and acceptable translations for the distribution. - We must define a set of requirements to become an Ubuntu translator. - We should write a manual with hints and good practices for our
- translators.
- who could this way be a referee for unresponsive admin/team conflicts requests in the Ubuntu Translators group.
- (dormant leaders, abandoned teams...) and take action as necessary.
- and members.
See also: http://live.gnome.org/TranslationProject/TeamCoordinatorResponsibilities
- QA is one of the areas where Rosetta is getting some heat from translators and some Ubuntu users. Rosetta offers an easy way to contribute translations to Ubuntu, but there needs to be some mechanism which leverages a low entry barreer and acceptable translations for the distribution. - We must define a set of requirements to become an Ubuntu translator. - We should write a manual with hints and good practices for our
- Rosetta developers/Rosetta users coordination
- - Find out what users want from Rosetta and prioritise feature
- requests/bugfixes.
- - Find out what users want from Rosetta and prioritise feature
- Rosetta/Upstream coordination
- - Should be the Rosetta contact with upstream for Ubuntu related
- discussion. This includes helping them get their Rosetta issues solved (prioritising bugs, pushing us, etc. that affect upstream).
See also: RosettaAndUpstreamCollaboration
- - Should be the Rosetta contact with upstream for Ubuntu related