<> ||<>|| = Contacting the Ubuntu Translations community = Here are the ways in which you can reach the global Ubuntu Translations community. Our preferred way of contact is the [[#UbuntuTranslators|Ubuntu Translators mailing list]], but there are many other ways to get in touch with us or to follow what's happening in the translations world. == Mailing lists == <> === General discussion === {{attachment:IconsPage/IconEnvelope.png|Mailing list|align="left"}} The mailing list is the place where all discussion and announcements should take place. You can read the online archive of the list, or you can subscribe to the list and get involved in the development of Ubuntu localization or internationalization. [[http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators]] <> === Ubuntu Translations Coordination === {{attachment:IconsPage/IconEnvelope.png|Mailing list|align="left"}} We try to provide a transparent coordination process. As such, for discussions of any problem you encounter with translations, we encourage you to use the [[http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators | Ubuntu translators mailing list]]. However, for special problems you can also [[https://launchpad.net/%7Eubuntu-translations-coordinators/+contactuser | contact the Ubuntu Translations Coordinators ]] (please use this method if contacting us through the mailing list failed or if you feel it is not appropriate). As an example, you can contact the Ubuntu Translations Coordinators team for questions such as: * Problems in importing Ubuntu translations in the Launchpad imports queue * Requesting the addition of a new language to Ubuntu * Involved technical questions on internationalization == IRC channel == {{attachment:IconsPage/PicIRC.png|IRC|align="left"}} For real-time interaction feel free to ask in the official channel. '''#ubuntu-translators''' at irc.libera.chat You can also find the logs of this channel [[https://irclogs.ubuntu.com|here]]. == Ubuntu Translations Teams == In Ubuntu we have one Ubuntu localization team appointed to each language. To contact the team appointed to your language please see [[TranslatingUbuntu/Contact/Teams | the teams list ]]. = Keeping up to date with translation news and announcements = == Facebook == {{attachment:facebook-shadow.png|Facebook|align="left"}} Check out our Facebook page at http://www.facebook.com/ubuntu.translators and make sure to ''''Like'''' us to keep in touch! Feel free to upload your pictures and videos related to translations (e.g. translation jams) and comment on our wall == Microblogging == '''Iden.ti.ca'''. If you use [[http://identi.ca|identi.ca]], you can subscribe to [[http://identi.ca/ubuntul10n|ubuntul10n]] to follow thoughts and announcements in real time about everything related to translating Ubuntu. You can also use the `!ubuntutranslators`, `!ubuntu-l10n`, `!ul10n` or `!utranslators` tags to send notices to the [[http://identi.ca/ubuntutranslators|ubuntutranslators]] group, and the '''`#ul10n`''' hashtag for your related tweets. {{attachment:twitter-shadow.png|Twitter|align="left"}} '''Twitter'''. If you use [[http://twitter.com|Twitter]], you can subscribe to the [[http://twitter.com/#!/ubuntul10n|ubuntul10n]] group to share thoughts and announcements in real time about everything related to translating Ubuntu. You can use `@ubuntul10n`, to send notices to the group, or the '''`#ul10n`''' hashtag for your related tweets. == Newsreader Feed == The [[https://launchpad.net/ubuntu-translations|Ubuntu Translations project]] in Launchpad has a [[https://launchpad.net/ubuntu-translations/+announcements|feed we use for translations announcements]]. You can subscribe to it: {{{ http://feeds.launchpad.net/ubuntu-translations/announcements.atom }}} == Launchpad blog on Translations == {{attachment:IconsPage/launchpad-logo.png}} You can also follow the latest developments and cool features around translations in the [[http://blog.launchpad.net/category/translations|Launchpad blog]] (translation category). ---- CategoryTranslations