2009-11-05
Revision 2 as of 2009-10-31 23:26:56
Clear message
Agenda
Promoting and using the Ubuntu Translations project (DavidPlanella)
- Continued from previous meeting:
- How to raise awareness of the purpose and usage of the project (to developers, bug triagers, bug reporters)
- Add information in the proper wiki pages
- How to best integrate its usage to the bug triaging process
https://bugs.edge.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/455966
https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs#Filing%20translation%20bugs
https://wiki.ubuntu.com/Translations/KnowledgeBase/ReportingBugs
- Idea: only i18n should be linked to the source package. l10n bugs should be linked with ubuntu-translations and assigned to ubuntu-l10n-CC teams. As they are automaticaly created, language-packs should be linked only in special cases.
Take a quick look at the current opened tasks (AdiRoiban)
Disabling Hebrew CLI translations (DavidPlanella)
- Hebrew translators want to disable their translations (other RTL languages' translators have either said they don't want to or they haven't expressed any complaints)
We've got a preliminary list of apps at https://wiki.ubuntu.com/UbuntuHebrewTranslators/CLI
- What options we've got for disabling them
- How do we proceed
Attendees
- ...
Summary
...
Log
(Paste the IRC log here)