<> This page will be used to collect the ideas and suggestions to be used as a basis to draft the Translations Roadmap for the Ubuntu 11.04 cycle. * '''OBJECTIVE''': '''Translation Stories''' * '''DESCRIPTION''': Reaching out translator teams, and ask them if they have story to share about how, a translated version of Ubuntu, has helped people/companies/schools in a particular way, something that a non-translated version couldn't have achieved, and share their story on the Fridge, pointing out how important is the translators work. (MiloCasagrande) ---- * '''OBJECTIVE''': '''Ubuntu Translations Portal''' * '''DESCRIPTION''': A community-driven web portal where translator groups (but not only them) can get together, a sort-of Language Portal [[http://www.microsoft.com/Language/en-US/Default.aspx|like Microsoft has]], but better and open-source. (MiloCasagrande) ---- * '''OBJECTIVE''': '''List of Ubuntu Translatable Packages, their Upstreams and link to contact people for the upstreams''' * '''DESCRIPTION''': Compile a list of all translatable packages in Ubuntu and their upstreams, to ease the process of contributing back to upstream. Also add a contact address, so translators can easily get in tocuh with the person responsible for translations in upstream.([[LaunchpadHome:andrej.znidarsic|Andrej Žnidaršič]]) ---- * '''OBJECTIVE''': '''Translatable Code Of Conduct and Leadership Code Of Conduct''' * '''DESCRIPTION''': Make the Code Of Conduct and Leadership Code Of Conduct translatable and available to everyone to get it in their own language. ([[czajkowski|Laura Czajkowski]]) ---- * '''OBJECTIVE''': '''Involve users in translations QA''' * '''DESCRIPTION''': Find an easy way to allow users to report language specific bugs, and forward it to the appropriate Team. ([[LaunchpadHome:xuacusk8|Xuacu Saturio]]) ---- * '''OBJECTIVE''': '''Objective Title''' * '''DESCRIPTION''': Describe briefly the objective here. ---- CategoryTranslations