Translations
5419
Comment:
|
5769
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 22: | Line 22: |
''You don't need to join a team to translate Ubuntu into your language. Everyone can suggest translations.'' | '''You don't need to join a team to translate Ubuntu into your language. Everyone can suggest translations.''' |
Line 26: | Line 26: |
''''Note:'''' Launchpad Translations can be used for translating lots of different software. Ubuntu is just one part of that. If you wish to translate Ubuntu, choose the relevant release from the [[https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/ | Ubuntu Launchpad Translations homepage]]. | '''Note:''' Launchpad Translations can be used for translating lots of different software. Ubuntu is just one part of that. If you wish to translate Ubuntu, choose the relevant release from the [[https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/ | Ubuntu Launchpad Translations homepage]]. |
Line 36: | Line 36: |
# Describe what are Ubuntu localizaton team and their role | ## Describe what are Ubuntu localizaton team and their role |
Line 42: | Line 42: |
''You don't need to join a team to translate Ubuntu. Everyone can suggest translations.'' | '''You don't need to join a team to translate Ubuntu. Everyone can suggest translations.''' |
Line 44: | Line 44: |
If you don't see your team [[https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators | in the list]], please mail open a ticket at https://answers.launchpad.net/rosetta with all information about the language you want to translate into and we will create it for you. |
If you don't see your team [[https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators | in the list]], please open a ticket at https://answers.launchpad.net/rosetta with all information about the language you want to translate into and we will create it for you. Also please check [[https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu/NewLanguages | the guide for starting the translation of a new language in Ubuntu]]. |
Line 66: | Line 65: |
* [[https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+bugs?field.tag=i18n | Ubuntu bugs with internationalizat tag ]] * [[https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+bugs?field.tag=l10n | Ubuntu bugs with localization tag ]] |
Welcome to the Ubuntu Translation, Localization and Internationalization start page.
Here you should find links to useful resources, frequently asked questions, guidelines and a way to get in touch with people.
General information
The goal of the Ubuntu translation team is to make Ubuntu available in as many languages as possible at the highest quality. The most important packages are those from the main repository, prioritizing on the applications which the user is likely to see in the first few hours of usage.
We also coordinate with the following teams
DocumentationTeam - translating documentation
- Website team - translating Ubuntu Start page and other web pages
Translation of Ubuntu is done through its web-based translation system: Launchpad Translations.
New translators
# Describe what is a Ubuntu translator
You don't need to join a team to translate Ubuntu into your language. Everyone can suggest translations.
Before you start translating please check the localization guidelines for your language (you should see a link on top of each translation page). If the localization team for your language has not defined a guide yet, please consult the general guidelines here: https://help.launchpad.net/Translations/Guide
Note: Launchpad Translations can be used for translating lots of different software. Ubuntu is just one part of that. If you wish to translate Ubuntu, choose the relevant release from the Ubuntu Launchpad Translations homepage.
Resources for translators
Language Teams
You can see the translation team list here: https://translations.launchpad.net/+groups/ubuntu-translators
Join the team if you are interested in helping, but please note that Ubuntu localization teams are QA team dedicated to check, review and approve translations.
You don't need to join a team to translate Ubuntu. Everyone can suggest translations.
If you don't see your team in the list, please open a ticket at https://answers.launchpad.net/rosetta with all information about the language you want to translate into and we will create it for you. Also please check the guide for starting the translation of a new language in Ubuntu.
Resources for language teams
Frequently Asked Questions about using Launchpad Translations
List of Ubuntu specific packages - software that can only be translated in Ubuntu, or with specific Ubuntu strings.
List of translations from non-Ubuntu projects waiting to be approved by Ubuntu translators. Updated daily.
Enhanced view of the Ubuntu Translation templates - searching a package by name or upstream team, sorting across all packages . Updated daily.
Guide for starting the translation of a new language in Ubuntu. If your language is not available in Ubuntu, please read the Translating Ubuntu New Languages page for information on creating a locale, creating an xkb keyboard and selecting fonts so that you can use launchpad.
Ubuntu I18N/L10n Issues
Rosetta bugs - You can report any bug or add any feature request for Launchpad Translations using Launchpad Bugs.
List of errors in Jaunty Ubuntu Docs - Updated weekly.
Release Issues
These co-operative pages are used to keep track of release-specific I18N issues in Ubuntu. Please remember to also file a bug against relevant component and link to the bug number.
IntrepidTranslationIssues - Ubuntu 8.10 issues
JauntyTranslationIssues - Ubuntu 9.04 issues
Contact
Mailing list
The mailing list is the place where all discussion should take place. You can read the online archive of the list, or you could subscribe to the list and get involved in the development of Ubuntu localization or internationalization.
http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
IRC channel
For real-time interaction feel free to ask in the official channel.
- #ubuntu-translators at irc.freenode.net
Translations (last edited 2020-07-26 16:41:17 by fitojb)