Translations

Differences between revisions 6 and 7
Revision 6 as of 2013-07-10 08:35:18
Size: 478
Editor: 119
Comment:
Revision 7 as of 2013-07-10 08:44:12
Size: 633
Editor: 119
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 5: Line 5:
注意:“翻译状态”中“翻译已完成- 表示翻译建议已全部提交;“部分被接受- 表示有部分翻译建议被Ubuntu采纳。 注意:“翻译状态”中 - 正在提交翻译建议”表示翻译人员正在提交该项目翻译建议过程中;“完成提交翻译建议”表示翻译人员完成该项目的所有翻译建议提交;“翻译建议部分采纳”表示该项目有部分翻译建议被Ubuntu采纳。
Line 8: Line 8:
|| doc-base |||| jiaowen520li |||| 2013-07-10 |||| 2013-07-10 |||| 翻译已完成 |||| || || doc-base |||| jiaowen520li |||| 2013-07-10 |||| 2013-07-10 |||| 完成提交翻译建议 |||| ||

在这里详述 UbuntuKylin/Translations。

Ubuntu Saucy (13.10) Translations Chinese (Simplified) (zh_CN)

注意:“翻译状态”中 - “正在提交翻译建议”表示翻译人员正在提交该项目翻译建议过程中;“完成提交翻译建议”表示翻译人员已完成该项目的所有翻译建议提交;“翻译建议部分采纳”表示该项目有部分翻译建议被Ubuntu采纳。

项目名称

翻译人员

开始时间

截止时间

翻译状态

备注

doc-base

jiaowen520li

2013-07-10

2013-07-10

完成提交翻译建议

Ubuntu%20Kylin/Translations (last edited 2014-04-10 12:02:09 by 119)