= Кнігі = Тутака зьмешчаны сьпіс кніг, якія могуць быць карыснымі для перакладальнікаў. == Асноўная літаратура == 1. В. К. Шчэрбін. Асноўныя этапы тэрмінатворчай дзейнасці // Тэрміналагічны зборнік "89—"90 / АН Беларусі. Тэрмінал. каміс., Ін-т мовазнаўства імя Я. Коласа; Рэд. М. В. Бірыла, А. I. Жураўскі, Л. А. Антанюк. — Мн.: Навука і тэхніка, 1992. ISBN 5-343-00964-6 2. Тэорыя і практыка беларускай тэрміналогіі / Арашонкава Г. У., Булыка А. М., Люшцік У. В., Падлужны А. І. ; Навук. рэд. А. І. Падлужны. — Мн.: Беларуская навука, 1999. ISBN 985-08-0317-7. 3. Ангельска-беларускі слоўнік / Пашкевіч В. - Мн.: Выдавец Зьміцер Колас, 2006. ISBN 985-6783-15-1. == Дадатковая літаратура == * кнігі і артыкулы Сцяцка. * руска-беларускі фізічны слоўнік (1999) пад яго ж рэдакцыяй. * артыкулы з галіны матэматыкі, фізікі, наогул натуральных навук, у БелСЭ