20100325

Revision 8 as of 2010-03-25 13:59:30

Clear message

This week's Hug Day will focus on Ubuntu Translations!

After you have triaged or fixed a bug put your Launchpad Id in the last column and set the row's background to green by adding lightgreen in the first cell of the column after rowbgcolor=. This will let people know that the bug in that row has been hugged.

Tools

For doing your work easier during the hug days remember to use the hugday-tools.

5-a-day-ing

To sign up for 5-A-Day participation, please add your Launchpad ID to the Participants column. (This is not the email address you used for signing up for LP, but the last part of the URL that https://launchpad.net/people/+me redirects you to (everything behind the ~ sign)):

  1. Click on https://launchpad.net/people/+me

  2. Look at the URL bar, everything behind the ~ sign is your Launchpad ID.

Also sign up here: https://launchpad.net/~5-a-day-participants/+join

Stock Responses

For problem specific Stock Responses see: Bugs/Responses

44 New Bugs

To mark it off the list you should:

  • Verify the bug is still not fixed
  • Request any needed info, Subscribe, Status to incomplete or

  • Set status to Confirmed

Bug

Subject

Triager

545278

"No localization" string not translatable

545102

Department names shows untranslated, albeit they're translated

545095

"Featured Applications" untranslated and untranslatable

kamus

544340

[lucid] missing translation for GNOME Login Sound

544166

Window very wide in Russian language

pvillavi

544114

i18n coding issues displaying postgresql-8.4 server messages

542704

Test selector screen is not wide enough for 4 buttons

pvillavi

538987

Strings in the *mako templates are not translatable

pvillavi

538981

Strings in the side panel are not translatable

dpm

537188

Obsolete built-in modem string in checkbox .pot file

537185

entries in indicator-messages aren't translated in italian

534312

VLC .desktop file lacks of Spanish translations

531262

When installing Xubuntu in latvian FF shorcuts changed different then default

530872

/usr/share/locale translations have precedence over /usr/share/locale-langpack

530712

Labels in find bar are improperly formatted.

530279

translations: string-split incompatible with dutch

528465

Inappropriate br translation in ubiquity-slideshow-ubuntu

527193

there is wrong character in default kazakh layout

525866

thunderbird-locale-en-gb should not depends on thunderbird

512395

Openoffice.org's .desktop files do not contain translation domain info

512380

Firefox's and Thunderbird's .desktop file does not contain translation domain info

510645

french language looks not translated

456925

Match languages without a country code specified for --language

394071

"New" printer button is not appropriate and it doesn't respect gender in Italian language.

390740

translation of "Routine check of drives"

386125

Wine submenu aren't translated in the app menu

386118

firestarter contextual menu description is not translated in Italian

386117

firestarter menu description is not according to GNOME HIG

386113

open movie contextual menu description is not translated in Italian

386108

open movie menu description is not translated in Italian

371375

dia contextual menu description is not translated in Italian

371366

gtk-recordmydesktop.desktop menu file is only translated in English and French

371331

kino menu description is not according to GNOME HIG

371321

Thoggen menu description is not translated in italian

363316

"Routine check of drives" notification is not localized

362175

accented letters not transmitted properly to remote server

344279

Spell check: Hebrew word boundaries are wrong

340433

Issue in italian kickoff localization

339396

Crimean Tatar/Crimean Turkish (crh) .orth

334515

Misaligned preview in open dialog with right-to-left locales

281939

gtk-recordMyDesktop "save as" issue with Ubuntu installed in Italian language

251705

dpkg uses wrong encoding for Hebrew

164146

gtklp not print the special caracter example (ò) italian, and stop the printer

42109

LiveCD session doesn't provide fully translated interfaces according to selected language on booting screen

18 Incomplete Bugs

To mark it off the list you should:

  • Change the bug's status to "Confirmed" or "Triaged" if the reporter replied with enough information or

  • Ask a secondary follow up question and subscribe to the bug report

Bug

Subject

Triager

537821

Please add spellcheckers for Turkish / Turkic languages (*zemberek)

530748

Low German (nds) translation not available in Karmic

517013

KDE-Menus displays mixed languages, if install Russian language

513994

Bad french translation : "md5sum: /dev/scd0: Aucun medium trouvé"

511483

Can't install Full pack of Chinese language in Kubutnu Lucid

493596

Traditional Chinese and Simplified Chinese translations not available

490362

spell check in Kde editor component in german does not accept ß

473193

Missing opening <big> tag in string <b>Foldery</b></big> from polish translation of netbook remix launcher

412714

Jaunty setup not all is translated

402984

Firefox and xulrunner language pack not in good version

359247

Almost all the Actions in the "Keyboard Shortcuts" dialog shows untranslated

339192

en-GB locale has missing aboutRights.dtd

336939

Nothing in the Title bar

303273

French translation broken and character encoding bugs

302630

French translation broken

238877

SCIM input bar flashing in pidgin

200446

Chinese language interface in the PDF support is not perfect

180994

Scots cannot be selected

58 Confirmed Bugs

To mark it off the list you should:

  • Verify the bug is still not fixed
  • Request any needed info, Subscribe, Status to incomplete or
  • Set status to triaged UbuntuBugControl

Bug

Subject

Triager

538321

upower needs generate POT file on build

533517

spelling mistake in webkit.

531547

[Traditional Chinese] Ubuntu installer translation bug

528908

Failsafe X troubleshooting dialogs do not load translations

519104

wqy-microhei font missing in 20100208's daily build

514401

Several strings appear in english although translated

513168

Printer options and other strings are not translatable

502610

Chinese characters unexpectedly switch fonts in WebKit-GTK

495268

Facilitate the export and upstream sync for Firefox translations

488295

gnome-menus extra newline in Yoruba

486929

Special user folders not moved when changing language

476269

Chinese, Brazilian Portuguese, and English variant translations aren't shown during Karmic and Lucid installation

joaosantana

475240

ttf-wqy-microhei ttf-wqy-zenhei break Korean fonts

472787

Chinese input methods stop working in flash

468898

FreeSerif should not be default Serif font

468722

ibus still remains English in Kubuntu after installing the whole package of Chinese language support

460547

"Upgrading Ubuntu to version 9.10" untranslated and missing for translation

460365

Create a separate license document and include it in all documents

459813

"Generic USB %s Reader" shows untranslated

454112

[Translations] translations in the package can't be imported into Launchpad, .pot template files missing

453058

time zone set map glyph missing, in the show time cairo widget

452946

F-Spot needs Launchpad integration

452924

Gnome-disk-utility needs Launchpad integration

452914

Xsane needs Launchpad integration

451145

Gobby needs Launchpad integration

451138

The gnumeric translation template seems to have been incorrectly imported

449488

'utf8' codec can't decode bytes ... invalid data

449053

software-center crashed with TypeError in get_status_text()

448433

package language-pack-kde-pt conflicts with package language-pack-pt

444635

kdelilbs - Duplicate template names in Ubuntu Launchpad Translations

441986

Live CD "Examples" desktop item translations depended on having the PO files

437969

Untranslatable strings in context menu

431222

[Translations] Translations don't get imported into Rosetta automatically

429865

[Translations] Translations don't get imported into Rosetta automatically

415452

The gutenprint-locales package is redundant

414014

.pot template is missing and conflicts with the other flex pacakge

413239

Translations: translation file with fuzzy header

410661

Mege/Remove po.old/ files and directory

408474

Language variants information missing in the language selection list

407313

Arora does not use translations

407300

/etc/gdm/Xsession breaks LANGUAGE

400106

Arora does not have a translation template in Launchpad

396414

No kde language support in Ubuntu by default

392750

packages.ubuntu.com needs translation

389428

Stop importing RTL translations for CLI apps into Ubuntu

379820

KDE language pack updates should call kbuildsycoca4 --noincrement

365492

Migration assistant (step 6) shows untranslated options

360171

Network printer names shows untranslated, albeit they're translated

325324

RTL languages displayed incorrectly in terminal

321822

Files on host vfat partition with non-C characters

319649

Notice explaining how to get all translated strings is not translated

269176

[i18n] french translation for window-picker-applet is the same that for Window Selector applet

238276

Big translation files for lots of languages are distributed in inkscape deb package instead of language-packs

207387

fsck messages in Usplash can't be translated

207198

Adobe Flash player 9 displays CJK text incorrectly

181731

National translations of "df" output misaligned

102773

Translations (i18n) broken in software-properties-kde

66550

Yoruba language not shown in gdm menu

7 Bugs with Patches

To mark it off the list you should:

  • Verify if the patch really is a patch.
  • If it is not, unmark it as a patch.
  • If it is, get the bug triaged and looked by the maintainer.

Bug

Subject

Triager

534312

VLC .desktop file lacks of Spanish translations

390740

translation of "Routine check of drives"

394071

"New" printer button is not appropriate and it doesn't respect gender in Italian language.

512395

Openoffice.org's .desktop files do not contain translation domain info

512380

Firefox's and Thunderbird's .desktop file does not contain translation domain info

102773

Translations (i18n) broken in software-properties-kde

413239

Translations: translation file with fuzzy header

Progress

http://people.canonical.com/~brian/project-graphs/ubuntu-translations/plots/ubuntu-translations-1day-triaging.png

More Bugs

This list is just a nibble of the bigger picture.


CategoryBugSquad