issue04

РАБОТА НАД ЭТИМ ВЫПУСКОМ ПРИОСТАНОВЛЕНА

Info <!> ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедительная просьба прочитать инструкцию по взаимодействию переводчиков. Пункт Этапы перевода в меню сверху.

Если вы хотите переводить текст, а он ещё не доступен для перевода, то просто укажите свой ник в таблице в соответствующей ячейке.

Статусы переводов, которые можно указывать:

  • available - текст доступен для перевода

  • in progress - текст переводится

  • delayed - не трогаем этот текст (текст не готов к переводу)

  • check - перевод проверяется на соответствие оригиналу

  • proof reading - перевод готов, требуется вычитка

  • finished - вычитка завершена, перевод готов к переносу в журнал

  • hold - текст взят для вставки в журнал

  • done - перевод в журнале

Перевод

Выпуск №04

Title of article

Comments

Proof reader/s

Translator/s

Status

MyPC

Тестовый перевод

eleidan

proof reading

MyDesktop

Q&A Geek

VladimyrKhomenko

Flavor of the Month -- Edubuntu

тестовое задание

Top 5 -- Blogging Tools

Тестовое задание в Карфагене для dimmah

Ubuntu Youth

Тестовое задание

Website of the Month

уже переведён (тестовое задание)

MyStory -- Ubuntu An Appropriate Name

тестовое задание

HowTo -- Kiddiesafe - Setting Up a User Account

HowTo -- Learning Scribus 4

HowTo -- Hosting Code on Bazzar and LaunchPad

umi

private

Review -- Miro 0.9.8

Interview -- Colin Watson

Ошибки и опечатки

Ошибки и опечатки, найденные в 04 выпуске

Стр

Абзац

Исходный текст

Исправленный текст

  • Выделяйте опечатки жирным шрифтом.
  • Располагайте исправления в таблице так, чтобы страницы шли по-порядку.
  • Добавленные слова в исправленном тексте и удалённые слова в исходном тексте выделяйте курсивом.
  • Если вы хотите написать комментарий к исходному тексту, пишите его в столбце Исправленный текст. Поставьте в начале строки звёздочку (*), а в конце строки - свой ник в скобках.

UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Russian/issue04 (last edited 2009-11-05 15:31:40 by vlkhomenko)