UbuntuSpanishTranslators

[Show "Revision History"] [Show "General Page Infos"] [Show "Page hits and edits"]

Revision History

Showing page edit history entries from 1 to 178 out of 178 entries total. (5 | 10 | 25 | 50 | 100 | 200 items per page)

# Date Size Editor Comment Action
175 2023-12-26 14:27:32 16412 to previous rodhos-hp Ubuntu Store view
174 2023-08-23 21:04:00 16317 to previous rodhos-hp Lunar -> Mantic view
173 2023-02-14 17:41:22 16316 to previous rodhos-hp Instalador de Ubuntu Desktop view
172 2023-01-28 13:01:33 16217 to previous rodhos-hp jammy -> lunar view
171 2022-04-10 11:29:33 16217 to previous rodhos-hp jammy view
170 2021-09-16 18:48:25 16218 to previous rodhos-hp freenode -> libera.chat view
169 2021-09-03 11:36:22 16224 to previous rodhos-hp Diapositivas añadidas a plantillas para traducir view
168 2021-05-28 15:07:25 16111 to previous rodhos-hp   view
167 2021-05-28 15:05:19 16110 to previous rodhos-hp Paquetes sugeridos view
166 2020-12-29 16:27:48 14175 to previous rodhos-hp Énfasis view
165 2020-12-24 13:55:09 14169 to previous rodhos-hp Comunidad view
164 2020-12-21 19:55:49 13833 to previous rodhos-hp l10n view
163 2020-12-21 11:48:28 12785 to previous rodhos-hp Contacto view
162 2020-12-20 20:34:13 12224 to previous rodhos-hp Revisión view
161 2020-12-20 19:33:51 12224 to previous rodhos-hp banner view
- 2020-12-20 19:24:53 26658 - rodhos-hp ATTNEW: l10n-es-small.png view get
- 2020-12-19 02:27:28 0 - rodhos-hp ATTDEL: l10n-es.jpg
- 2020-12-19 02:25:08 0 - rodhos-hp ATTNEW: l10n-es.jpg
160 2020-12-18 00:47:22 12176 to previous rodhos-hp Visibilidad de miembros view
159 2020-12-17 18:12:42 11618 to previous rodhos-hp Corrección view
158 2020-12-17 18:08:57 11625 to previous rodhos-hp Actualización view
157 2020-12-17 17:55:57 11504 to previous rodhos-hp Corrección 3 view
156 2020-12-17 17:53:57 11506 to previous rodhos-hp Corrección 2 view
155 2020-12-17 17:52:19 11506 to previous rodhos-hp Corrección view
154 2020-12-17 17:44:36 11499 to previous rodhos-hp Revisión view
153 2020-01-11 07:03:36 9368 to previous franciscomol   view
152 2019-05-21 17:02:26 9370 to previous rodhos-hp Cat view
151 2019-05-21 16:50:14 9353 to previous rodhos-hp Añadiendo categorías view
150 2019-04-23 13:40:21 9269 to previous rodhos-hp Añadidas dos plantillas interesantes view
149 2019-04-04 18:00:43 9064 to previous rodhos-hp Ahora mejor : D (Ordenando los cambios) view
148 2019-04-04 15:21:48 8874 to previous rodhos-hp   view
147 2019-04-04 14:13:18 8723 to previous rodhos-hp Añadida aclaración sobre traducciones upstream view
146 2019-04-04 13:37:31 8155 to previous rodhos-hp Añadida la guía de Launchpad (Sí, había una guía) view
145 2019-04-04 11:52:40 8066 to previous rodhos-hp Añadido calendario de lanzamiento view
144 2019-04-04 09:51:54 7907 to previous rodhos-hp Añadido Linguee como diccionario view
143 2019-04-03 21:31:57 7800 to previous rodhos-hp Actualizando enlaces view
142 2017-07-22 06:12:41 7781 to previous franciscomol   view
141 2016-11-06 10:33:57 7799 to previous fitojb Open-Tran ya no existe :-(. Posibles alternativas: Linguee.com, diccionario.reverso.net view
140 2016-10-23 07:35:58 8034 to previous franciscomol   view
139 2015-10-24 11:01:47 8024 to previous franciscomol   view
138 2015-04-02 08:54:13 8029 to previous franciscomol   view
137 2015-04-02 08:53:31 8030 to previous franciscomol   view
136 2014-08-09 07:43:07 8024 to previous franciscomol cam view
135 2013-10-20 18:23:45 8025 to previous fitojb elimino enlace caído desde que Oracle devoró a Sun; no he hallado una copia del document. view
134 2013-08-10 06:53:14 8165 to previous franciscomol   view
133 2013-06-30 06:09:11 8213 to previous franciscomol Se cambia la versión de traducción actual view
132 2013-02-17 19:06:59 8217 to previous franciscomol   view
131 2012-08-07 17:51:59 8223 to previous franciscomol   view
130 2012-03-23 16:28:29 8221 to previous fitojb añado una cabecera que ya tiene los enlaces de contacto view
129 2012-01-05 06:11:34 8436 to previous franciscomol   view
128 2011-06-23 07:56:27 8416 to previous franciscomol   view
127 2011-06-22 18:19:29 8427 to previous franciscomol   view
126 2011-06-22 18:18:09 8423 to previous franciscomol   view
125 2011-06-22 18:16:38 8421 to previous franciscomol   view
124 2011-05-07 11:51:43 8417 to previous 84   view
123 2011-05-07 09:59:22 8422 to previous 84   view
122 2011-05-07 09:57:35 8557 to previous 84 Cambio en la URL de la Guía de estilo de Sun view
121 2011-05-07 09:50:19 8550 to previous 84   view
120 2011-05-07 06:30:40 8562 to previous 199 He quitado enlaces obsoletos, que no funcionaban view
119 2010-12-13 19:23:09 8668 to previous 33   view
118 2010-12-13 19:19:58 8671 to previous 33   view
117 2010-12-13 19:16:40 8672 to previous 33   view
116 2010-08-14 04:18:09 8665 to previous 88   view
115 2010-08-14 04:15:04 8663 to previous 88   view
114 2010-08-14 03:54:20 8660 to previous 88   view
113 2010-07-26 14:04:34 8657 to previous 86 Cambiada la versión view
112 2010-05-01 07:29:58 8642 to previous 193 Cambio de la versión del ejemplo de traducción view
111 2010-02-21 03:49:36 8643 to previous adsl190-027000071   view
110 2010-02-13 08:16:38 8554 to previous 109 He cambiado la versión ha traducir y he apuntado el tema de la prioridad de traducción en Launchpad view
109 2009-10-07 09:07:58 8476 to previous 84   view
108 2009-10-07 09:06:13 8462 to previous 84   view
107 2009-10-07 09:04:09 8493 to previous 84   view
106 2009-10-07 09:03:15 8493 to previous 84   view
105 2009-10-07 09:01:50 8536 to previous 84 Nuevas reglas de ingreso y obligaciones de los miembros view
104 2009-08-18 18:51:25 7778 to previous 160   view
103 2009-08-18 18:50:36 7778 to previous 160 Actualizo el enlace a Karmic view
102 2009-07-16 16:07:46 7765 to previous 99-164-75-208 Negrita para cositas de la sección == Contacto ==; Modificar el vínculo a la lista de correo view
101 2009-07-15 20:49:32 7747 to previous 99-164-75-208 Añadir datos sobre la página de Launchpad y cómo enviar la solicitud de ingresar al equipo; Modificar el vínculo al código de conducta view
100 2009-07-07 13:55:05 7518 to previous 84 Mejor explicado el apartado sobre descripción de los paquetes view
99 2009-07-07 11:31:29 7500 to previous 84 Se corrige el URL del DDTP de Ubuntu view
98 2009-07-07 11:29:23 7467 to previous 84 Se aclara el punto referente al DDTSS de Debian view
97 2009-06-23 21:58:10 7324 to previous 84 DDTSS de Debian para traducir las descripciones de los paquetes view
96 2009-06-23 18:40:48 7170 to previous 99-164-75-208 Muevo la sección Contacto view
95 2009-06-23 18:22:58 7170 to previous 99-164-75-208 Añadí la sección Contacto con la lista y canal IRC, arreglé otras cositas view
94 2009-03-18 19:56:18 6987 to previous 191   view
93 2009-03-18 19:51:25 6991 to previous 191   view
92 2009-02-19 23:22:27 6987 to previous 84   view
91 2009-02-13 12:17:10 6985 to previous 84 Cambiado intrepid por jaunty view
90 2008-12-23 12:59:09 6975 to previous 84 Se añade la plantilla de app-install-data-ubuntu view
89 2008-11-13 19:05:28 6767 to previous inet-nc01-o   view
88 2008-11-12 19:52:23 6765 to previous 157   view
87 2008-11-12 19:49:59 6765 to previous 157   view
86 2008-08-06 17:01:04 6753 to previous localhost   view
85 2008-08-06 16:21:25 6773 to previous localhost converted to 1.6 markup view
84 2008-07-10 19:22:25 6737 to previous 209 He corregido un par de palabras, añadiendo el femenino. view
83 2008-06-18 11:00:14 6698 to previous valhalla   view
82 2008-06-17 05:31:45 6799 to previous 158   view
81 2008-06-12 08:27:21 6800 to previous valhalla   view
80 2008-06-09 16:07:06 6592 to previous valhalla   view
79 2008-06-09 11:22:01 6365 to previous valhalla   view
78 2008-06-06 10:53:28 6157 to previous 84   view
77 2008-06-06 10:45:27 6085 to previous 84 gutsy -> hardy & carlos->ricardo view
76 2008-06-06 10:34:18 6083 to previous 84 Añadido nuevo supuesto de pérdida de condición de miembro view
75 2008-04-21 13:56:21 5818 to previous 84   view
74 2008-03-24 14:23:43 5637 to previous adsl190-28-11-152 Corrección de un error en el tercer requisito. view
73 2008-01-23 12:21:19 5637 to previous 195   view
72 2007-11-06 03:11:48 5479 to previous 66-234-48-124 Replaced dapper reference to gutsy view
71 2007-10-09 19:33:13 5480 to previous 163 Added a valid link that will depend on the user following it view
70 2007-10-07 07:02:39 5477 to previous 125-24-240-158   view
69 2007-10-07 06:59:58 5464 to previous 125-24-240-158   view
68 2007-06-14 03:44:42 5451 to previous static-79-45-6-89   view
67 2007-06-14 03:43:11 5424 to previous static-79-45-6-89   view
66 2007-06-14 03:40:27 11361 to previous static-79-45-6-89   view
65 2007-06-14 03:38:32 11177 to previous static-79-45-6-89   view
64 2007-06-12 22:17:20 11129 to previous 66-25-137-85   view
63 2007-05-26 08:23:06 11147 to previous 53   view
62 2007-05-24 19:56:45 11072 to previous static-79-45-6-89   view
61 2007-05-24 19:53:19 11150 to previous static-79-45-6-89   view
60 2007-05-19 15:30:21 11072 to previous 84   view
59 2007-05-17 14:58:22 10742 to previous valhalla   view
58 2007-04-25 00:38:02 10594 to previous 66-25-137-85 Añadida nueva traducción controvertida de "Default": Por defecto view
57 2007-04-25 00:31:16 10582 to previous 66-25-137-85   view
56 2007-04-25 00:29:49 10598 to previous 66-25-137-85   view
55 2007-04-10 22:12:44 10572 to previous 154   view
54 2007-03-24 19:41:08 10410 to previous Dynamic-IP-cr20011824638   view
53 2007-03-24 19:16:38 9974 to previous Dynamic-IP-cr20011824638 Tabla de términos organizada alfabéticamente view
52 2007-03-08 04:16:40 9822 to previous 200-127-103-20   view
51 2007-03-06 05:40:04 9732 to previous 200-127-6-133   view
50 2007-03-04 00:42:22 9546 to previous 190 /*Otras alternativas para traducir ''Commit'' */ view
49 2007-03-03 07:22:13 9529 to previous Dynamic-IP-cr20011824638   view
48 2007-02-27 12:53:23 9327 to previous 84 Añadida la sección de plantillas interesantes view
47 2007-02-26 22:15:23 9056 to previous 84 Cambio en un supuesto de pérdida de la condición de miembro view
46 2007-02-26 11:27:24 9017 to previous 84 "Archivo" preferido view
45 2007-02-25 17:13:28 8913 to previous 22   view
44 2007-02-25 16:45:44 8807 to previous 22   view
43 2007-02-25 13:14:27 8066 to previous 84 Cambios varios view
42 2007-02-24 19:39:12 7831 to previous 201-212-211-39 Los ordene alfabeticamente ;) view
41 2007-02-06 16:05:15 8102 to previous 163 Updated with the new policies view
40 2006-09-25 10:49:56 7499 to previous 84-122-252-125 Varios cambios view
39 2006-09-25 10:43:49 7689 to previous 84-122-252-125   view
38 2006-09-25 10:42:55 7683 to previous 84-122-252-125 Log in y log out view
37 2006-07-11 11:45:50 7220 to previous 84-122-158-202   view
36 2006-07-05 08:36:50 7215 to previous 84-122-157-85 Llamada de atención para traducir en el locale correcto view
35 2006-07-03 14:08:17 6415 to previous 216 Enlace a la guía de estilo view
34 2006-06-19 09:10:26 7830 to previous 84-122-156-174   view
33 2006-06-15 23:21:56 7783 to previous cm243161   view
32 2006-04-28 14:34:21 7693 to previous 84-122-157-239 Se añade el apartado de consejos, recomendaciones y aspectos prácticos view
31 2006-03-27 16:59:18 5323 to previous ip-182 Añadí 'secuencia' como alternativa de traducción de 'script' view
30 2006-03-16 15:08:48 5313 to previous 84-122-254-17   view
29 2006-03-01 19:00:09 5301 to previous 212   view
28 2006-03-01 17:11:31 5286 to previous as5300-s45-011   view
27 2006-02-28 20:58:52 5272 to previous 200   view
26 2006-02-28 20:58:16 5264 to previous 200   view
25 2006-02-28 20:54:49 5183 to previous 200   view
24 2006-02-28 20:13:48 5000 to previous 84-122-65-159   view
23 2006-02-28 20:09:16 4990 to previous 200   view
22 2006-02-28 19:59:17 4914 to previous 200   view
21 2005-11-17 13:28:58 4841 to previous pc-39-210-104-200   view
20 2005-11-14 10:59:34 4704 to previous 175   view
19 2005-11-09 17:56:43 4704 to previous 174-156-81-62 Inclusión de información para nuevos miembros view
18 2005-11-03 21:11:41 2741 to previous 209   view
17 2005-10-06 14:18:00 2008 to previous customer123-184-5   view
16 2005-09-30 14:51:11 1863 to previous 212 «miniaplicación» como posible traducción de «applet», es el actual de Gnome-es view
15 2005-09-13 14:54:39 1847 to previous customer123-184-5   view
14 2005-09-13 14:52:16 1851 to previous customer123-184-5 Ordene las lineas por orden alfabetico para facilitar la busqueda. view
13 2005-09-13 14:48:56 1851 to previous customer123-184-5   view
12 2005-09-09 09:07:48 1510 to previous 36 Añadidos «extensión» (para «plugin») y «add-on». view
11 2005-09-07 19:02:08 1401 to previous 174-53-136-85   view
10 2005-09-07 18:59:31 1315 to previous 84-122-255-67 Añadido Applet view
9 2005-09-07 18:56:41 1206 to previous 84-122-255-67   view
8 2005-09-07 18:54:43 1622 to previous 84-122-255-67 Añadido Home view
7 2005-09-07 18:52:47 1204 to previous customer123-184-5   view
6 2005-09-07 18:52:19 1053 to previous 84-122-255-67 Tratar de usted al usuario view
5 2005-09-07 18:51:04 997 to previous customer123-184-5   view
4 2005-09-07 14:42:59 757 to previous 36 Corregido un error en el formato de la tabla view
3 2005-09-07 14:41:40 760 to previous 36 Creada la tabla de traducciones propuestas view
2 2005-09-07 12:45:31 393 to previous 36 Creada la tabla de traducciones propuestas view
1 2005-08-30 19:25:31 98 adsl229-164   view