UbuntuTurkishTranslators

Differences between revisions 2 and 3
Revision 2 as of 2006-11-10 08:58:48
Size: 1247
Editor: dsl88-226-5607
Comment: İlk sayfa girişimi
Revision 3 as of 2006-11-14 08:46:19
Size: 1246
Editor: dsl
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 2: Line 2:
#language fr #language tr
Line 16: Line 16:
 3. Ortak dil kullanmak gerek.  3. OrtakDil kullanmak gerek.

Ubuntu Turkish Translators - Ubuntu Türkçe Çevirmenler

Homepage/ Ev sayfamız : https://launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+lang/tr

Ubuntu linux dağıtımını Türkçeleştirmek üzere oluşmuş bir topluluktur.

Katılmak için: Ev sayfamız'dan kayıt olun.

Yardım almak için:

  1. Ubuntu Türkçe (https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-tr) listesine üye olup sorabilirsiniz,

Dikkat edilecek konular:

  1. Sıkça kullandığınız uygulamalara öncelik verin. Bir uygulamayı ne kadar kullanıyorsanız, uygulamanın nasıl olması gerektiğine o kadar hakim olursunuz.
  2. Çeviri bire bir yapılmıyor.
  3. OrtakDil kullanmak gerek.

  4. Hâlâ karşılıksız kelimeler mevcut: string (http://liste.uludag.org.tr/turkce/2004-November/000062.html) gibi.

Kardeşler:

  1. KDE
  2. Açıklamalar : http://www.kde.org.tr/index.php?option=com_content&task=view&id=68&Itemid=84

  3. Liste: http://www.kde.org.tr/mailman/listinfo/yerellestirme

  4. Pardus
  5. Açıklamalar: http://www.pardus.org.tr/projeler/turkce/index.html

  6. Liste : http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/turkce

CategoryUbuntuTeams Türkçe Türkçe

ığÜüşŞİöÖçÇ

UbuntuTurkishTranslators (last edited 2008-11-29 01:35:11 by 62)