About Me

My name is Redmar, I live in the Netherlands and am currently a student of Theoretical Biology at the university of Utrecht. I have been using Ubuntu as my main OS since the release of Gutsy Gibbon.

Contact Information

IRC

trijntje

Email

redmar <AT> ubuntu-nl <DOT> org

Launchpad

redmar

Contributions

My main contributions to ubuntu are as a member of the Dutch translation team. On IRC I'm usually present in the Dutch Ubuntu support channel (#ubuntu-nl) where I try to help people out. I use my laptop for testing the latest alpha/beta of ubuntu, and try to submit any bugs I run into.

History

Thanks to the great work done by the Dutch gnome translation team, and others, many programs that are shipped with ubuntu only need a limited number of strings translated. Rather than listing every program I worked at, I will only included those for which I did a large number of translations.

2009-10-01

First translation in Launchpad for Ubuntu.

2010-01-22

Accepted in Ubuntu Dutch Translators

2010-11-14

Created the official Launchpad Dutch Translators team

Quassel - First translator

gbrainy - First translator with Hannie

Clementine - Complete overhaul of existing translations

Calibre - Complete overhaul of existing translations, together with DrMerry

Xscreensaver - Completed translations with help from Freek de Kruif, and checked all existing translations

system-config-printer - Overhaul, submitted my translations back upstream

Ubuntu Manual - Worked on translating version 2 of the manual for Lucid with the rest of the team, and provided localised screenshots

pulseaudio - Overhaul, submitted my translations back upstream

Shotwell - Completed translations with help from Rob, and now first translator

I've also participated in all online translation sprints organised by the Dutch translation team, which usually occur shortly before a new release.

Currently

In the future

Testimonials

Je bent zot op Vertalen, bedreven in het onderzoeken tussen alle antwoorden. Je helpt, en je durft ook te vragen. Je bedient je van zeer helder taalgebruik. Dit is een kunst. Ja, ik denk dat jij best we in aanmerking mag komen voor memberschap, niet zozeer als titel, maar als bevestiging dat je goed bezig bent.

(eng) Your joy is to translate, and beyond. Helpfull, and not afraid to ask for help yourself. Speaking and writing clearly, as in a plesure. Yes, well, my thoughts about aplying for ubuntu-membership: you should go for it, not for the title, more as a confirmation you are on the good path.

written by OerHeks

"I know Redmar some time as an enthusiastic and active member of the Dutch translation team. Redmar does not only translation but also helps novice translators well. Redmar is a driving force in the Dutch translation team including by regularly attending irc-meetings and creating wiki pages for organizing Dutch translations." -- testcees

Redmar heb ik leren kennen als een actief, hulpvaardig en enthousiast lid van ons vertaalteam. Zijn taken bestaan uit veel meer dan alleen vertalen en daar zijn wij hem heel dankbaar voor. Blijf zo doorgaan, Redmar.

Redmar is an active, enthusiasic member of Ubuntu Dutch Translators, always willing to help others. Besides translating he does much more for the team, for which we are grateful. Keep up the good work, Redmar! Hannie Dumoleyn - Ubuntu Dutch Translators

In de korte tijd dat ik Redmar ken, heb ik hem ervaren als een zeer actief en hulpvaardig persoon. Hij is een echte regelneef, en deinst niet terug een groot project te organiseren. Dit kan hij dan ook erg goed. Ook is hij een heel actief lid in het Nederlandse vertaalteam - hij vertaalt veel, maar coördineert ook een heleboel in dat team. Hij is hulpvaardig naar andere (nieuwe) leden toe, en ik ben het ook volledig met OerHeks eens: Jij verdient het gewoon member te zijn. tiwiedie - Beginning Translator

I know Redmar since I became active in the Ubuntu Community. He's one of the most active Ubuntu Dutch Translators. Besides translating itself, Redmar takes care of some organizational tasks of a translation team like writing meeting minutes, communication with international community and upstream projects, and supervising beginners. Redmar did sustainable contributions to the Ubuntu Community and I foresee he will (at least) continue this way. Therefore I wholeheartedly recommend him for Ubuntu Membership.

-- rachidbm

Redmar is een zeer gewaardeerd lid van het vertaalteam, met een grote bijdrage aan de vertalingen van de Ubuntu-manual en het Ubuntu-besturingssysteem. Samen met Hannie heeft hij het vertaalteam op een hoger plan gebracht.

rvdb Lid Ubuntu-vertaalteam

If you know me and have something nice to say, please leave a comment here.

redmar (last edited 2012-03-06 15:55:33 by lafeber-dumoleyn)