Translating the Ubuntu Manual
New in the team? |
Communication |
Information |
Help & Support |
NEXT EGYPT TEAM MEETING: TBA (Event History...) |
Overview
Having an Arabic version of the Ubuntu Manual
Detail
There is a clear shortage of help materials available in Arabic for new users. It'd be great to have the Ubuntu Manual available in Arabic so that we have a "go-to" resource we can point the new users to.
Resources Required
Volunteers, Volunteers, Volunteers. Maybe even a single volunteer with enough time in his/her hands and good English-Arabic translation skills can do the job very well.
Interested people
* Mohammed Gamal
* Ahmed Toulan
Anyone else interested is more than welcome to add their name.
Comments
All Comments are welcome.
*I think we shouldn't use "old-fashion" Arabic, I mean don't try to translate "terms" instead, u can transliterate it, write the same term phonetics in Arabic, you know, very few people can deal with new mostly-meaningless terms that come out of literal translation!
- * We can always write the English term beside the Arabic term, until the Arabic term becomes standard.
EgyptTeam/IdeaPool/Translating the Ubuntu Manual (last edited 2010-07-13 13:09:18 by host-41)