Equipo Galego de Tradutores - Galician Translators Team
NOTA: Concedéronme unha beca para ir a estudar inglés ó estranxeiro así que estarei ausente unha tempada (ata finais de Xullo), ¡Non pensedes por elo que o proxecto está parado! Á volta traerei a segunda e terceira entregas así coma o número 1 rematado.
NOTE: I was granted a scholarship to study abroad English, so I will be off-line for a while (until end of July), Don't think for that reason that the project is stopped! When I return I'll bring the second and third issues as well as the finished #1.
- Alexander De Sousa Macedo.
¡Xa hai un Equipo Galego de Tradutores! Polo de agora somos Daniel Bañobre Dopico e máis eu. Se queres colaborar con nós séntete libre de enviarme un e-mail a sefhilion@hotmail.com ou sefhilion@gmail.com. ¡Agardámoste!
Now there is a Galician Translators Team! By now we are only two, Daniel Bañobre Dopico and me. If you want to collaborate with us feel free to e-mail me to sefhilion@hotmail.com or sefhilion@gmail.com. We are waiting for you!
- Alexander De Sousa Macedo.
Páxinas referentes ós números - Issue related pages:
Nelas atoparás información sobre a traducción e os tradutores.
In them you'll find info about the translation and translators.
Ligazóns útiles - Useful links:
- Páxina web principal da revista Full Circle
- Wiki principal da revista Full Circle
- VOLGA: Vocabulario Ortográfico da Lingua Galega
- Vocabulario da Real Academia Galega
- Glosario Técnico Inglés-Galego do Proxecto Trasno
- Normas de estilo do Proxecto Trasno
- OpenTrad Apertium: Tradutor Castelán-Galego, Galego-Castelán
- AULEX: Dicionario Castelán-Galego, Galego-Castelán
- SystraNet: Tradutor multilingüe con posibilidade de empregar dicionarios específicos
NOTA IMPORTANTE: Aínda que aquí poño enlaces a dicionarios e tradutores en castelán lembra que traducimos directamente do inglés. Estes enlaces son por se sabes a tradución dunha palabra ou expresión en castelán pero non sabes a equivalente en galego, ou por se non sabes qué significa un termo ou expresión en inglés e coa palabra ou expresión en castelán xa es capaz de traducir ó galego. De todas formas, contacta comigo antes de comezar a traducir.
IMPORTANT NOTE: Though there are links to Spanish dictionaries and translators remember that we translate directly from English. These links are here in case you know the Spanish translation of a word or expression but you don't know the equivalent in Galician, as well as in case you don't know the meaning of a term or expression and with the Spanish equivalent you are able to continue translating. Anyway, contact me before start translating.