Rodhos
About Me
Hi, my name is Rodrigo. I've been a member of Ubuntu Spanish Translators since November 2017. I wanted to contribute with the project as a way to say thank you for the free software, moreover I wanted to help making Ubuntu accesible to everyone so more people can start using this amazing OS. I translated a huge amount of strings until one day I discovered upstream projects so I joined Gnome spanish translators. I also made a wiki page explaining about translating upstream projects. I learned how to use Github and helped translating flatpak and NetworkManager. Now I've became coordinator for Ubuntu Spanish Translators Team. I've made a Telegram group to give more visibility to the project. I love languages. I know C++, Python, Matlab and some HTML. I'm learning Japanese. I like watching anime and playing AOE2 with my friends.
Contact Information
IRC |
Rodhos |
Telegram |
|
Launchpad |
|
Discourse |
|
Gnome l10n |
|
Github |
Contributions
Ubuntu Spanish Translator Team member since 2017-present
- Contributions to Ubuntu Wiki
- Participated in Big Bug Bonanza for Ubuntu 16.04 LTS (bug hunting)
Future Goals
- Keep on translating.
- Strenght cooperation between translation projects.
- Build a friendly community of Open Source translators.
- Join the Translation Project.
- Assist to some CC meeting.
- Vote in the next election for the CC as I couldn't vote in the last one.
- Keep on giving my ideas and enjoying Ubuntu.
Testimonials
Note: If you have anything nice to say about this person, please do add it below along with @ SIG @ (no spaces). The @ SIG @ command will sign your name and date/time it after you "Save Changes".