JochenSkulj
Jochen Skulj - German Translator
Contact information
Name |
Jochen Skulj |
Jabber |
|
IRC |
joskulj |
Launchpad |
|
Blog |
About me
My name is Jochen Skulj, I was born in 1970 and live in the area of Cologne, Germany. Since 2006 I am contributing translations to the German GNOME Translator Team. Besides this I also joined the German Ubuntu Translator Team. My aim is to improve the representation of Upstream Translations within Ubuntu and help to establish a closer collaboration between Upstream and Ubuntu.
My background
I studied Computer Science in the early 1990ies. Since 1995 I am employed at a German Federal Tax Authority. There I was first working on application/database programming and QA tasks. Currently I am mainly responsible for requirement analysis within the further development of our enterprise application system. My technical skills comprise Java, PL/SQL and Python Programming, Software Design/Software Architecture and common Java-based enterprise technologies.
I am handicapped and therefore I am strongly interested in accessibility issues.
My contributions
- Translations and reviewing translations
- Mentoring new translators
- Organizing the German Translation Team
Translation process for the German Translation Team (german text)
Requirements for new translators (german text)
Restructured team wiki page of the German Translation Team (german text)
Presenting our translation process at the German Ubucon 2008 together with SebastianHeinlein (german slides)
My Goals
- Improving the German translation
- Further expanding of the German Translation Team and finding more long-term translators
- Improving the team structure by setting up further guidelines
Testimonials
SebastianHeinlein: He has done a great job in reviving the German translation team, working out a new process and keeping things going! Jochen is definitely the guy the German translation team has always needed!
JochenSkulj (last edited 2009-04-24 03:13:11 by p5B367B66)