issue02

Differences between revisions 23 and 24
Revision 23 as of 2009-04-14 04:34:09
Size: 4830
Editor: nat-pool
Comment:
Revision 24 as of 2009-04-14 13:02:50
Size: 5022
Editor: 89
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 15: Line 15:
|| [[ http://fullcirclemagazine.org/docs/pmwiki.php?n=Issue2.HowToScribusP2 | How-To - Scribus part 2 ]] ||            || || || maksvlad ||<:>                    || || [[ http://fullcirclemagazine.org/docs/pmwiki.php?n=Issue2.HowToScribusP2 | How-To - Scribus part 2 ]] || maksvlad, укажи в таблицу на вики, какой логин используешь на translated.by || frio || || maksvlad ||<:> [[http://translated.by/you/issue02-how-to-scribus-part-2/trans/|available]] ||

Info <!> ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедительная просьба прочитать инструкцию по взаимодействию переводчиков. Пункт Этапы перевода в меню сверху.

Если вы хотите переводить текст, а он ещё не доступен для перевода, то просто укажите свой ник в таблице в соответствующей ячейке.

Статусы переводов, которые можно указывать:

  • available - текст доступен для перевода

  • in progress - текст переводится

  • delayed - не трогаем этот текст (текст не готов к переводу)

  • check - перевод проверяется на соответствие оригиналу

  • proof reading - перевод готов, требуется вычитка

  • finished - вычитка завершена, перевод готов к переносу в журнал

  • hold - текст взят для вставки в журнал

  • done - перевод в журнале

Перевод

Выпуск №02

Title of article

Comments

Manager

Proof reader/s

Translator/s

Status

Editorial

News

Flavour of the Month -Kubuntu

frio

available, private

How-To - Ubuntu on Mac Mini

frio

ceekay80

available, private

How-To - Ubuntu for Grandma

ceekay80, a-fom

proof reading

How-To - Virtual Private Network

umi

available, private

How-To - Scribus part 2

maksvlad, укажи в таблицу на вики, какой логин используешь на translated.by

frio

maksvlad

available

Review - System76 Laptop

mayorova

Interview - GRAMPS

maksvlad

My story - 6 Months with Ubuntu

RemaGe

Ubuntu Youth

a-fom

Letters

Q&A

My Desktop

My PC

Top 5

slavsun

k0sh

proof reading

How to contribute

Ошибки и опечатки

Ошибки и опечатки, найденные в 02 выпуске

Стр

Абзац

Исходный текст

Исправленный текст

  • Выделяйте опечатки жирным шрифтом.
  • Располагайте исправления в таблице так, чтобы страницы шли по-порядку.
  • Добавленные слова в исправленном тексте и удалённые слова в исходном тексте выделяйте курсивом.
  • Если вы хотите написать комментарий к исходному тексту, пишите его в столбце Исправленный текст. Поставьте в начале строки звёздочку (*), а в конце строки - свой ник в скобках.

UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Russian/issue02 (last edited 2009-06-24 07:52:37 by 82)