issue02

Differences between revisions 86 and 87
Revision 86 as of 2009-06-22 06:57:09
Size: 5639
Editor: 78
Comment:
Revision 87 as of 2009-06-23 17:55:56
Size: 5644
Editor: 77
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 14: Line 14:
|| [[ http://fullcirclemagazine.org/docs/pmwiki.php?n=Issue2.HowToVPN | How-To - Virtual Private Network ]] ||        || || || umi     ||<:> [[ http://translated.by/you/issue02-virtual-private-networking/trans/ | available, private ]] || || [[ http://fullcirclemagazine.org/docs/pmwiki.php?n=Issue2.HowToVPN | How-To - Virtual Private Network ]] ||tysanya || || || umi, tysanya ||<:> [[ http://translated.by/you/issue02-virtual-private-networking/trans/ | available, private ]] ||

Info <!> ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедительная просьба прочитать инструкцию по взаимодействию переводчиков. Пункт Этапы перевода в меню сверху.

Если вы хотите переводить текст, а он ещё не доступен для перевода, то просто укажите свой ник в таблице в соответствующей ячейке.

Статусы переводов, которые можно указывать:

  • available - текст доступен для перевода

  • in progress - текст переводится

  • delayed - не трогаем этот текст (текст не готов к переводу)

  • check - перевод проверяется на соответствие оригиналу

  • proof reading - перевод готов, требуется вычитка

  • finished - вычитка завершена, перевод готов к переносу в журнал

  • hold - текст взят для вставки в журнал

  • done - перевод в журнале

Перевод

Выпуск №02

Title of article

Comments

Manager

Proof reader/s

Translator/s

Status

Editorial

margadon_13

proof reading

News

bravebug

proof reading

Flavour of the Month -Kubuntu

mayorova

proof reading

How-To - Ubuntu on Mac Mini

frio

ceekay80

available, private

How-To - Ubuntu for Grandma

ceekay80, a-fom

proof reading

How-To - Virtual Private Network

tysanya

umi, tysanya

available, private

How-To - Scribus part 2

frio

maksvlad, bravebug

proof reading

Review - System76 Laptop

frio

mayorova

proof reading

Interview - GRAMPS

frio

maksvlad, BOR1K

available, private

My story - 6 Months with Ubuntu

frio

DuhLesa

RemaGe

proof reading

Ubuntu Youth

frio

umi++ kittenal

a-fom

proof reading

Letters

frio

Pha[N]toM kittenal++

BOR1K

proof reading

Q&A

frio

Pha[N]toM++ kittenal

BOR1K

proof reading

My Desktop

frio

Pha[N]toM++

RemaGe

proof reading

My PC

frio

Pha[N]toM++

RemaGe

proof reading

Top 5

slavsun

Pha[N]toM++

k0sh

proof reading

How to contribute

Ошибки и опечатки

Ошибки и опечатки, найденные в 02 выпуске

Стр

Абзац

Исходный текст

Исправленный текст

  • Выделяйте опечатки жирным шрифтом.
  • Располагайте исправления в таблице так, чтобы страницы шли по-порядку.
  • Добавленные слова в исправленном тексте и удалённые слова в исходном тексте выделяйте курсивом.
  • Если вы хотите написать комментарий к исходному тексту, пишите его в столбце Исправленный текст. Поставьте в начале строки звёздочку (*), а в конце строки - свой ник в скобках.

UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Russian/issue02 (last edited 2009-06-24 07:52:37 by 82)