Translations > Knowledge Base > Starting a new Ubuntu Translations team

Starting a new Ubuntu Translations team

The purpose of this page is to document the series of steps required to create a new Ubuntu Translation team to be included in the Ubuntu Translators group in Launchpad.

Translating Ubuntu is a rewarding effort to provide users with the operating system in their language, but at the same time it carries a great deal of responsibility.

We want to make sure users get the most of their native language support, and while lowering the barrier for contributions, we also need to make sure that translators are aware about this responsibility, best practices for translations and of the existence of other projects' translation efforts.

You should start a new team only if there is no translation team appointed for your language. Otherwise you should contact the current team and start working with them. You can identify the team appointed for translating Ubuntu into your language by looking it up on the list of teams in the Ubuntu Translators group.

Translations/info.png

If the team is no longer active, please let us know by filing a support request and the Ubuntu Translations Coordinators can transfer you the responsibilities of running the team.

Before you apply

Here's the checklist to create a new Ubuntu translations team:

Applying

After the team has been accepted

(i) It is also recommended to read the Ubuntu Translations Knowledge Base to start getting familiar with how translations work in Ubuntu.


CategoryTranslations

Translations/KnowledgeBase/StartingTeam (last edited 2014-07-16 21:25:35 by untaintableangel)