issue03

Revision 9 as of 2009-05-11 17:15:47

Clear message

Info <!> ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедительная просьба прочитать инструкцию по взаимодействию переводчиков. Пункт Этапы перевода в меню сверху.

Если вы хотите переводить текст, а он ещё не доступен для перевода, то просто укажите свой ник в таблице в соответствующей ячейке.

Статусы переводов, которые можно указывать:

  • available - текст доступен для перевода

  • in progress - текст переводится

  • delayed - не трогаем этот текст (текст не готов к переводу)

  • check - перевод проверяется на соответствие оригиналу

  • proof reading - перевод готов, требуется вычитка

  • finished - вычитка завершена, перевод готов к переносу в журнал

  • hold - текст взят для вставки в журнал

  • done - перевод в журнале

Перевод

Выпуск №03

Title of article

Comments

Manager

Proof reader/s

Translator/s

Status

MyPC

margadon_13

in progress (, private)

MyDesktop

margadon_13

in progress (, private)

Q&A Geek

margadon_13

in progress (, private)

Flavor of the Month -- Xubuntu

уже переведён (тестовое задание)

Top 5 -- Multimedia Encoders

bravebug

Ubuntu Youth -- ???

уже переведён (тестовое задание)

Website of the Month -- Ubuntu Clips

уже переведён (тестовое задание)

MyStory -- Year with Dapper

margadon_13

in progress (, private)

HowTo -- Simply Stunning Desktop

bravebug

HowTo -- Linux and Photography

HowTo -- Scribus Part 3

Review -- Ubuntu on an Apple MacBook

Preview -- Compiz Fusion

bravebug

Ошибки и опечатки

Ошибки и опечатки, найденные в 03 выпуске

Стр

Абзац

Исходный текст

Исправленный текст

  • Выделяйте опечатки жирным шрифтом.
  • Располагайте исправления в таблице так, чтобы страницы шли по-порядку.
  • Добавленные слова в исправленном тексте и удалённые слова в исходном тексте выделяйте курсивом.
  • Если вы хотите написать комментарий к исходному тексту, пишите его в столбце Исправленный текст. Поставьте в начале строки звёздочку (*), а в конце строки - свой ник в скобках.