TranslateFullCircle
Size: 47573
Comment: update Italian translation status
|
← Revision 432 as of 2022-05-27 17:29:11 ⇥
Size: 70557
Comment: added #180+181
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 626: | Line 626: |
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The [[http://fullcircle-mag.fr/index.php?pages/publications|French Translation Team]] - '''Start''' | French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The [[http://fullcircle-mag.fr/index.php?pages/publications|French Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 638: | Line 638: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 648: | Line 650: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 658: | Line 662: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 668: | Line 674: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 678: | Line 686: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 688: | Line 698: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 698: | Line 710: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 708: | Line 722: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 718: | Line 734: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 728: | Line 746: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 738: | Line 758: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 748: | Line 770: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 758: | Line 782: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 768: | Line 794: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 778: | Line 806: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 788: | Line 818: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 796: | Line 828: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 804: | Line 838: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 814: | Line 850: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 822: | Line 860: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 832: | Line 872: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 842: | Line 884: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 850: | Line 894: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 860: | Line 906: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 870: | Line 918: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 880: | Line 930: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 890: | Line 942: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 900: | Line 954: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 910: | Line 966: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 918: | Line 976: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 926: | Line 986: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 934: | Line 996: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 942: | Line 1006: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 943: | Line 1009: |
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''complete''' |
|
Line 949: | Line 1018: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 955: | Line 1028: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 961: | Line 1038: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 967: | Line 1048: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 973: | Line 1058: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 979: | Line 1068: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 985: | Line 1078: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 991: | Line 1088: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 997: | Line 1098: |
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' | French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 1001: | Line 1106: |
Sorry, no Scribus files for FCM#79 due to the great hard drive disaster of 2013. :( Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Started''' (even if there is no scribus file. We are trying to make one on our own, if we'll accomplish such a venture, we'll share the .sla with you ;) ) |
Sorry, no Scribus files for FCM#79 due to the great hard drive disaster of 2013. :(<<BR>> However, the Italian and the French teams managed to produce one.<<BR>> [[attachment:issue79_it.tar.gz|Here there is the Italian one]], while [[http://www.fullcirclemag.fr/?download/328|here you can find the French one]]. French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
Line 1009: | Line 1120: |
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #81 == [[attachment:issue81.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #82 == [[attachment:issue82.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #83 == [[attachment:issue83.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #84 == [[attachment:issue84.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #85 == [[attachment:issue85.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #86 == [[attachment:issue86.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #87 == [[attachment:issue87.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #88 == [[attachment:issue88.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #89 == [[attachment:issue89.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' |
|
Line 1011: | Line 1216: |
== Issue #81 == [[attachment:issue81.tar.gz]] Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the [[http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm|Italian Translation Team]] - '''Started''' |
== Issue #90 == [[attachment:issue90.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #91 == [[attachment:issue91.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #92 == [[attachment:issue92.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #93 == [[attachment:issue93.tar.gz]] French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the [[http://www.fullcirclemag.fr/?pages/Num%C3%A9ros|French Translation Team]] - '''Complete''' Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #94 == [[attachment:issue94.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #95 == [[attachment:issue95.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #96 == [[attachment:issue96.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #97 == [[attachment:issue97.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #98 == [[attachment:issue98.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #99 == [[attachment:issue99.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #100 == [[attachment:issue100.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #101 == [[attachment:issue101.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #102 == [[attachment:issue102.tar.gz]] == Issue #103 == [[attachment:issue103.tar.gz]] == Issue #104 == [[attachment:issue104.tar.gz]] == Issue #105 == [[attachment:issue105.tar.gz]] == Issue #106 == [[attachment:issue106.tar.gz]] == Issue #107 == [[attachment:issue107.tar.gz]] == Issue #108 == [[attachment:issue108.tar.gz]] == Issue #109 == [[attachment:issue109.tar.gz]] == Issue #110 == [[attachment:issue110.tar.gz]] == Issue #111 == [[attachment:issue111.tar.gz]] == Issue #112 == [[attachment:issue112.tar.gz]] == Issue #113 == [[attachment:issue113.tar.gz]] == Issue #114 == [[attachment:issue114.tar.gz]] == Issue #115 == [[attachment:issue115.tar.gz]] == Issue #116 == [[attachment:issue116.tar.gz]] == Issue #117 == [[attachment:issue117.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #118 == [[attachment:issue118.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #119 == [[attachment:issue119.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #120 == [[attachment:issue120.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #121 == [[attachment:issue121.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #122 == [[attachment:issue122.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #123 == [[attachment:issue123.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #124 == [[attachment:issue124.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #125 == [[attachment:issue125.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #126 == [[attachment:issue126.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #127 == [[attachment:issue127.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #128 == [[attachment:issue128.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #129 == [[attachment:issue129.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #130 == [[attachment:issue130.tar.gz]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #131 == [[attachment:issue131.zip]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #132 == [[attachment:issue132.zip]] Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Hungarian|Hungarian Translation Team]] - '''Complete''' == Issue #133 == [[attachment:issue133.zip]] == Issue #134 == [[attachment:issue134.zip]] == Issue #135 == [[attachment:issue135.zip]] == Issue #136 == [[attachment:issue136.zip]] == Issue #137 == [[attachment:issue137.zip]] == Issue #138 == [[attachment:issue138.zip]] == Issue #139 == [[attachment:issue139.zip]] == Issue #140 == [[attachment:issue140.zip]] == Issue #141 == [[attachment:issue141.zip]] == Issue #142 == [[attachment:issue142.zip]] == Issue #143 == [[attachment:issue143.zip]] == Issue #144 == [[attachment:issue144.zip]] == Issue #145 == [[attachment:issue145.zip]] == Issue #146 == [[attachment:issue146.zip]] == Issue #147 == [[attachment:issue147.zip]] == Issue #148 == [[attachment:issue148.zip]] == Issue #149 == [[attachment:issue149.zip]] == Issue #150 == [[attachment:issue150.zip]] == Issue #151 == [[attachment:issue151.zip]] == Issue #152 == [[attachment:issue152.zip]] == Issue #153 == [[attachment:issue153.zip]] == Issue #154 == [[attachment:issue154.zip]] == Issue #155 == [[attachment:issue155.zip]] == Issue #156 == [[attachment:issue156.zip]] == Issue #157 == [[attachment:issue157.zip]] == Issue #158 == [[attachment:issue158.zip]] == Issue #159 == [[attachment:issue159.zip]] == Issue #160 == [[attachment:issue160.zip]] == Issue #161 == [[attachment:issue161.zip]] == Issue #162 == [[attachment:issue162.zip]] == Issue #163 == [[attachment:issue163.zip]] == Issue #164 == [[attachment:issue164.zip]] == Issue #165 == [[attachment:issue165.zip]] == Issue #166 == [[attachment:issue166.zip]] == Issue #167 == [[attachment:issue167.zip]] == Issue #168 == [[attachment:issue168.zip]] == Issue #169 == [[attachment:issue169.zip]] == Issue #170 == [[attachment:issue170.zip]] == Issue #171 == [[attachment:issue171.zip]] == Issue #172 == [[attachment:issue172.zip]] == Issue #173 == [[attachment:issue173.zip]] == Issue #174 == [[attachment:issue174.zip]] == Issue #175 == [[attachment:issue175.zip]] == Issue #176 == [[attachment:issue176.zip]] == Issue #177 == [[attachment:issue177.zip]] == Issue #178 == [[attachment:issue178.zip]] == Issue #179 == [[attachment:issue179.zip]] == Issue #180 == [[attachment:issue180.zip]] == Issue #181 == [[attachment:issue181.zip]] |
Translations
If you are interested in translating full circle into your native language then you must do the following ;
- Install the latest stable version of Scribus (as I write this, it is 1.4)
- Download the relevant tar file below. It contains all the files for that particular issue of the magazine.
Notify ronnie@fullcirclemagazine.org that you want to translate the magazine and which language you are translating it into. If there is an existing team for that language we'll let you know and you can contact the group to join.
- Once the translation is done, export the magazine as a PDF file.
If this is your first translation then you will need to contact either ronnie@fullcirclemagazine.org or admin@fullcirclemagazine.org to obtain an upload login.
- Go to the specified URL, enter your login details, fill in the short form and upload your PDF to the main Full Circle site. This upload will place the PDF file on the relevant issue page for download and announce it where necessary.
TIP: We recommend that you form a translation 'team' for your native language. It is normally best to have one team member who is quite comfortable in using Scribus. Google Docs houses the raw text (and some images) should you need to assign articles to team members.
Issue #0
Currently translated to :
Galician (sefhilion@hotmail.com or sefhilion@gmail.com) - complete
Russian (s0ul.tr4d3r@gmail.com) - complete
Spanish (xander21c@ubuntu-pe.org) - complete
Dutch (pdedecker@gmail.com) - complete
Indonesian (majalah.linux@gmail.com) - complete
French (lionel.porcheron@ubuntu.com) and the French Translation Team - complete
German (philipp@philipp-hoehn.de) - complete
Italian (bugman79@gmail.com) - complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - complete
Currently being translated into :
Issue #1
Currently being translated into :
Indonesian (majalah.linux@gmail.com)
Galician (sefhilion@hotmail.com or sefhilion@gmail.com) and the Galician Translators Team
Spanish (xander21c@ubuntu-pe.org) and the Spanish Translation Team
French (lionel.porcheron@ubuntu.com) and the French Translation Team
Brazilian Portuguese (fullcirclebrtranslatinggroup@googlegroups.com) and the Brazilian Translation Team
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - complete
Polish Polish Translation Team - complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #2
Spanish (xander21c@ubuntu-pe.org) and the Spanish Translation Team
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - complete
Polish Polish Translation Team - complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Currently being translated into :
Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Start
Issue #3
PLEASE NOTE: raw text of all #3 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Polish Polish Translation Team
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) - complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #4
PLEASE NOTE: raw text of all #4 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Currently translated to :
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - complete
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #5
PLEASE NOTE: raw text of all #5 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Currently being translated into :
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - complete
German (mieter@kanzlerwohnung.de) and the German Translation Team - complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #6
NOTE: you MUST install Scribus 1.3.4 to edit this issue
Scribus 1.3.4 is quite unstable so I will return to Scribus 1.3.3.9 from next issue onwards. Sorry for the inconvenience - Ronnie
PLEASE NOTE: raw text of all #6 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Currently being translated into :
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
German (mieter@kanzlerwohnung.de) and the German Translation Team - Start
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #7
PLEASE NOTE: raw text of all #7 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Currently being translated into :
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #8
PLEASE NOTE: raw text of all #8 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Currently being translated into :
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Spanish: David Gamino, and Angel Luis Laguna (angelete_86@hotmail.com)
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #9
PLEASE NOTE: raw text of all #9 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Currently being translated into :
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #10
PLEASE NOTE: raw text of all #10 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Currently being translated into :
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
French (jerome@generation-linux.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #11
PLEASE NOTE: raw text of all #11 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Currently being translated into :
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
French (jerome@generation-linux.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #12
PLEASE NOTE: raw text of all #12 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
French (jerome@generation-linux.fr) and the French Translation Team - Start
Issue #13
NOTE: This issue requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #13 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (bugman79@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
French (jerome@generation-linux.fr) and the French Translation Team - Start
Malay (jerungkun@gmail.com) and the Malaysian Translation Team - Start
Issue #14
NOTE: This issue also requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #14 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Italian (paolettopn@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #15
NOTE: This issue also requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #15 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Italian (paolettopn@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #16
NOTE: This issue also requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #16 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Italian (paolettopn@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Turkish (fcm@ubuntu-tr.org) and the Turkish Translation Team - Start
Issue #17
NOTE: This issue also requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #17 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (paolettopn@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Turkish (fcm@ubuntu-tr.org) and the Turkish Translation Team - Complete
Issue #18
NOTE: This issue also requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #18 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Turkish (fcm@ubuntu-tr.org) and the Turkish Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Issue #19
NOTE: This issue also requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #19 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Traditional Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Simplified Chinese (jimhu_22@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Turkish (fcm@ubuntu-tr.org) and the Turkish Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team
Issue #20
NOTE: This issue also requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #20 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
Simplified Chinese (wxiluo@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Traditional Chinese (wxiluo@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Turkish (fcm@ubuntu-tr.org) and the Turkish Translation Team - Complete
Russian (fullcircle.ru@gmail.com) and The Russian Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team
Issue #21
NOTE: This issue also requires Scribus 1.3.3.11
PLEASE NOTE: raw text of all #21 articles can be found at: http://www.fullcirclemagazine.org/docs
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Simplified Chinese (wxiluo@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Traditional Chinese (wxiluo@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Russian (fullcircle.ru@gmail.com) and The Russian Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #22
Simplified Chinese (wxiluo@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Traditional Chinese (wxiluo@msn.com) and The Chinese Translation Team - Start
Russian (fullcircle.ru@gmail.com) and The Russian Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Issue #23
Russian (fullcircle.ru@gmail.com) and The Russian Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Simplified Chinese (wxiluo@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Issue #24
Russian (fullcircle.ru@gmail.com) and The Russian Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Simplified Chinese (wxiluo@msn.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Issue #25
Russian (fullcircle.ru@gmail.com) and The Russian Translation Team - Start
Simplified Chinese (wxiluo@gmail.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Brazilian translation (rogerlost2@hotmail.com) - Start
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #26
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Simplified Chinese (wxiluo@gmail.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Issue #27
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Simplified Chinese (wxiluo@gmail.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #28
Simplified Chinese (wxiluo@gmail.com) and The Chinese Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #29
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Simplified Chinese (wxiluo@gmail.com) and The Chinese Translation Team - Complete
Issue #30
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Simplified Chinese (wxiluo@gmail.com) and The Chinese Translation Team - Start
Issue #31
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #32
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Issue #33
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Issue #34
PLEASE NOTE: This is the first issue to use Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - translation finished, pdf is under construction
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Issue #35
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
Hungarian (80kiri@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Start
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #36
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (technique@fullcircle-mag.fr) and The French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #37
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #38
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #39
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #40
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #41
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #42
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #43
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #44
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #45
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #46
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #47
PLEASE NOTE: This issue also uses Google Docs to host the original articles, to get access to them please email Ronnie at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #48
PLEASE NOTE: To get access to the raw text please email Ronnie (Editor) at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #49
PLEASE NOTE: To get access to the raw text please email Ronnie (Editor) at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #50
PLEASE NOTE: To get access to the raw text please email Ronnie (Editor) at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #51
PLEASE NOTE: To get access to the raw text please email Ronnie (Editor) at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #52
PLEASE NOTE: To get access to the raw text please email Ronnie (Editor) at: ronnie@fullcirclemagazine.org
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #53
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #54
PLEASE NOTE: This issue is the first to use Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #55
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (aldolat@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #56
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #57
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #58
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #59
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #60
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #61
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #62
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #63
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #64
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #65
PLEASE NOTE: This issue also uses Scribus 1.4.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #66
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #67
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #68
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (mapreri@gmail.com) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Issue #69
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - complete
Brazilian Portuguese (fullcirclebrasil@gmail.com) and the Brazilian Translation Team - Started
Issue #70
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #71
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #72
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #73
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #74
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #75
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #76
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #77
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #78
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #79
Sorry, no Scribus files for FCM#79 due to the great hard drive disaster of 2013. :(
However, the Italian and the French teams managed to produce one.
Here there is the Italian one, while here you can find the French one.
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #80
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #81
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #82
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #83
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #84
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #85
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #86
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #87
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #88
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Issue #89
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Started
Issue #90
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #91
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #92
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #93
French translation (webmaster@fullcirclemag.fr) and the French Translation Team - Complete
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #94
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #95
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #96
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #97
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #98
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #99
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #100
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #101
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #102
Issue #103
Issue #104
Issue #105
Issue #106
Issue #107
Issue #108
Issue #109
Issue #110
Issue #111
Issue #112
Issue #113
Issue #114
Issue #115
Issue #116
Issue #117
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #118
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #119
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #120
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #121
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #122
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #123
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #124
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #125
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #126
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #127
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #128
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #129
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #130
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #131
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #132
Hungarian (kornel.percsy@gmail.com) and the Hungarian Translation Team - Complete
Issue #133
Issue #134
Issue #135
Issue #136
Issue #137
Issue #138
Issue #139
Issue #140
Issue #141
Issue #142
Issue #143
Issue #144
Issue #145
Issue #146
Issue #147
Issue #148
Issue #149
Issue #150
Issue #151
Issue #152
Issue #153
Issue #154
Issue #155
Issue #156
Issue #157
Issue #158
Issue #159
Issue #160
Issue #161
Issue #162
Issue #163
Issue #164
Issue #165
Issue #166
Issue #167
Issue #168
Issue #169
Issue #170
Issue #171
Issue #172
Issue #173
Issue #174
Issue #175
Issue #176
Issue #177
Issue #178
Issue #179
Issue #180
Issue #181
Ubuntu 11.10 and Unity Special Edition
fcm_1110_unity_special_edition.tar.gz
PLEASE NOTE: This issue uses Open Office Writer 3.4.4.
Italian (gruppo-fcm@ubuntu-it.org) and the Italian Translation Team - Complete
Translation Teams
These Pages are for the use of Translation Teams, so they can co-ordinate with translating, to get the best results. If a page is empty then maybe that language is available for translating, please get in touch!
/Spanish
/French
/Chinese
/Italian
/Greek
/Brazilian
/Portuguese
/Norwegian
/PersianFarsi
/Basque
/Dutch
/Galician
/Indonesian
/Russian
/German
/Danish
/Hungarian
/Malay
/Catalan
/Polish
/Czech
/Turkish
UbuntuMagazine/TranslateFullCircle (last edited 2022-05-27 17:29:11 by ronnietucker)