GaborKelemen
2203
Comment:
|
2390
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 8: | Line 8: |
Among other free software (Gnome, GNU Translation Project, Xfce, Pidgin, Vlc), I'm translating Ubuntu to Hungarian, and organizing the [[https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hu|ubuntu-l10n-hu]] team, which I founded 4 years ago. I'm also reporting the i18n bugs I found, and occasionally talk about localization at local conferences. | Among other free software ([[http://l10n.gnome.org/languages/hu/|Gnome]], [[http://translationproject.org/team/hu.html|GNU Translation Project]], Xfce, Pidgin, Vlc), I'm translating Ubuntu to Hungarian, and organizing the [[https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-hu|ubuntu-l10n-hu]] team, which I founded 4 years ago. I'm also reporting the i18n bugs I found, and occasionally talk about localization at local conferences. |
Line 22: | Line 22: |
* [[http://ubuntu.hu/node/1162|Organized]] [[http://hup.hu/node/37785|many]] [[http://ubuntu.hu/node/4705|translation]] [[http://ubuntu.hu/node/5741|sprints]] in 2007-2008, the first being in [[http://hup.hu/node/10487|2006]] | * [[http://ubuntu.hu/node/1162|Organized]] [[http://hup.hu/node/37785|many]] [[http://ubuntu.hu/node/4705|translation]] [[http://ubuntu.hu/node/5741|sprints]] in 2007-2008, the first (and most [[https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/2006-March/001321.html|successful]] :P) being in [[http://hup.hu/node/10487|2006]] |
About me
I'm a Hungarian freelance translator, living in Eger, Hungary.
Among other free software (Gnome, GNU Translation Project, Xfce, Pidgin, Vlc), I'm translating Ubuntu to Hungarian, and organizing the ubuntu-l10n-hu team, which I founded 4 years ago. I'm also reporting the i18n bugs I found, and occasionally talk about localization at local conferences.
Contact information
Name |
Gabor Kelemen |
Email: <kelemeng AT SPAMFREE gnome DOT hu> |
|
IRC |
kelemengabor at freenode |
Launchpad |
|
Blog |
Contributions
- Founded the ubuntu-l10n-hu team, and leading it since then
Organized many translation sprints in 2007-2008, the first (and most successful :P) being in 2006
Speaking about l10n at the 2006 and 2008 Hungarian Ubuntu Conferences
Motivating other people (like Sianis) to contribute
Plans for the near future
Keeping Ubuntu's Hungarian localization healthy
Finishing the translation of the Kubuntu Desktop Guide
- Translating the entire Ubuntu Server Guide
- Organizing the second Hungarian Ubuntu Academy, an outreach event for new Ubuntu activists
Creating a Hungarian speaking podcast about open source software and Ubuntu, with Toros3 and SzilveszterFarkas
Plans for the far future
Keeping up the work I'm already doing
- Convincing new potential activists that contributing to Ubuntu is fun
...
GaborKelemen (last edited 2009-08-31 22:40:04 by catv-89-132-160-63)