Contact
1609
Comment: Added channel logs
|
← Revision 29 as of 2021-07-06 23:05:13 ⇥
4411
remove G+
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 1: | Line 1: |
<<Include(TranslatingUbuntu/Header)>> | <<Include(Translations/Header)>> |
Line 3: | Line 3: |
= Mailing lists = | ||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:30%; background:#F1F1ED; background-repeat: no-repeat; background-position: 98% 0.5ex; margin: 0 0 1em 1em; padding: 0.5em;"><<TableOfContents>>|| |
Line 5: | Line 5: |
== General discussion == {{attachment:IconsPage/IconEnvelope.png}} The mailing list is the place where all discussion should take place. You can read the online archive of the list, or you could subscribe to the list and get involved in the development of Ubuntu localization or internationalization. |
= Contacting the Ubuntu Translations community = |
Line 8: | Line 7: |
http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators | Here are the ways in which you can reach the global Ubuntu Translations community. Our preferred way of contact is the [[#UbuntuTranslators|Ubuntu Translators mailing list]], but there are many other ways to get in touch with us or to follow what's happening in the translations world. |
Line 10: | Line 9: |
== Ubuntu Translation Coordination == | == Mailing lists == |
Line 12: | Line 11: |
{{attachment:IconsPage/IconEnvelope.png}} We try to provide a transparent coordination process. As such, for discussions of any problem you encounter with translations, we encourage you to use the [[http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators | Ubuntu translators mailing list]]. | <<Anchor(UbuntuTranslators)>> === General discussion === {{attachment:IconsPage/IconEnvelope.png|Mailing list|align="left"}} The mailing list is the place where all discussion and announcements should take place. You can read the online archive of the list, or you can subscribe to the list and get involved in the development of Ubuntu localization or internationalization. |
Line 14: | Line 15: |
For special problems you can [[https://edge.launchpad.net/%7Eubuntu-translation-coordinator/+contactuser | contact the Ubuntu Translations Coordinators ]] (please use this method if contacting us through the mailing list failed or if you feel it is not appropriate). | [[http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators]] |
Line 16: | Line 17: |
= IRC channel = | <<Anchor(UTC)>> === Ubuntu Translations Coordination === |
Line 18: | Line 20: |
{{attachment:IconsPage/PicIRC.png}} For real-time interaction feel free to ask in the official channel. | {{attachment:IconsPage/IconEnvelope.png|Mailing list|align="left"}} We try to provide a transparent coordination process. As such, for discussions of any problem you encounter with translations, we encourage you to use the [[http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators | Ubuntu translators mailing list]]. |
Line 20: | Line 22: |
'''#ubuntu-translators''' at irc.freenode.net | However, for special problems you can also [[https://launchpad.net/%7Eubuntu-translations-coordinators/+contactuser | contact the Ubuntu Translations Coordinators ]] (please use this method if contacting us through the mailing list failed or if you feel it is not appropriate). As an example, you can contact the Ubuntu Translations Coordinators team for questions such as: |
Line 22: | Line 24: |
Youn can also find the logs of this channel [[http://logs.ubuntu-eu.org/freenode/|here]]. | * Problems in importing Ubuntu translations in the Launchpad imports queue * Requesting the addition of a new language to Ubuntu * Involved technical questions on internationalization |
Line 24: | Line 28: |
= Launchpad blog on Translations = | == IRC channel == |
Line 26: | Line 30: |
{{attachment:IconsPage/launchpad-logo.png}} Although not a contact point per se, you can also follow the latest developments and cool features around translations in the [[http://blog.launchpad.net/category/translations|Launchpad blog]] (translation category). | {{attachment:IconsPage/PicIRC.png|IRC|align="left"}} For real-time interaction feel free to ask in the official channel. '''#ubuntu-translators''' at irc.libera.chat You can also find the logs of this channel [[https://irclogs.ubuntu.com|here]]. == Ubuntu Translations Teams == In Ubuntu we have one Ubuntu localization team appointed to each language. To contact the team appointed to your language please see [[TranslatingUbuntu/Contact/Teams | the teams list ]]. = Keeping up to date with translation news and announcements = == Facebook == {{attachment:facebook-shadow.png|Facebook|align="left"}} Check out our Facebook page at http://www.facebook.com/ubuntu.translators and make sure to ''''Like'''' us to keep in touch! Feel free to upload your pictures and videos related to translations (e.g. translation jams) and comment on our wall == Microblogging == '''Iden.ti.ca'''. If you use [[http://identi.ca|identi.ca]], you can subscribe to [[http://identi.ca/ubuntul10n|ubuntul10n]] to follow thoughts and announcements in real time about everything related to translating Ubuntu. You can also use the `!ubuntutranslators`, `!ubuntu-l10n`, `!ul10n` or `!utranslators` tags to send notices to the [[http://identi.ca/ubuntutranslators|ubuntutranslators]] group, and the '''`#ul10n`''' hashtag for your related tweets. {{attachment:twitter-shadow.png|Twitter|align="left"}} '''Twitter'''. If you use [[http://twitter.com|Twitter]], you can subscribe to the [[http://twitter.com/#!/ubuntul10n|ubuntul10n]] group to share thoughts and announcements in real time about everything related to translating Ubuntu. You can use `@ubuntul10n`, to send notices to the group, or the '''`#ul10n`''' hashtag for your related tweets. == Newsreader Feed == The [[https://launchpad.net/ubuntu-translations|Ubuntu Translations project]] in Launchpad has a [[https://launchpad.net/ubuntu-translations/+announcements|feed we use for translations announcements]]. You can subscribe to it: {{{ http://feeds.launchpad.net/ubuntu-translations/announcements.atom }}} == Launchpad blog on Translations == {{attachment:IconsPage/launchpad-logo.png}} You can also follow the latest developments and cool features around translations in the [[http://blog.launchpad.net/category/translations|Launchpad blog]] (translation category). ---- CategoryTranslations |
Contacting the Ubuntu Translations community
Here are the ways in which you can reach the global Ubuntu Translations community. Our preferred way of contact is the Ubuntu Translators mailing list, but there are many other ways to get in touch with us or to follow what's happening in the translations world.
Mailing lists
General discussion
The mailing list is the place where all discussion and announcements should take place. You can read the online archive of the list, or you can subscribe to the list and get involved in the development of Ubuntu localization or internationalization.
http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Ubuntu Translations Coordination
We try to provide a transparent coordination process. As such, for discussions of any problem you encounter with translations, we encourage you to use the Ubuntu translators mailing list.
However, for special problems you can also contact the Ubuntu Translations Coordinators (please use this method if contacting us through the mailing list failed or if you feel it is not appropriate). As an example, you can contact the Ubuntu Translations Coordinators team for questions such as:
- Problems in importing Ubuntu translations in the Launchpad imports queue
- Requesting the addition of a new language to Ubuntu
- Involved technical questions on internationalization
IRC channel
For real-time interaction feel free to ask in the official channel.
#ubuntu-translators at irc.libera.chat
You can also find the logs of this channel here.
Ubuntu Translations Teams
In Ubuntu we have one Ubuntu localization team appointed to each language. To contact the team appointed to your language please see the teams list.
Keeping up to date with translation news and announcements
Check out our Facebook page at http://www.facebook.com/ubuntu.translators and make sure to 'Like' us to keep in touch! Feel free to upload your pictures and videos related to translations (e.g. translation jams) and comment on our wall
Microblogging
Iden.ti.ca. If you use identi.ca, you can subscribe to ubuntul10n to follow thoughts and announcements in real time about everything related to translating Ubuntu. You can also use the !ubuntutranslators, !ubuntu-l10n, !ul10n or !utranslators tags to send notices to the ubuntutranslators group, and the #ul10n hashtag for your related tweets.
Twitter. If you use Twitter, you can subscribe to the ubuntul10n group to share thoughts and announcements in real time about everything related to translating Ubuntu. You can use @ubuntul10n, to send notices to the group, or the #ul10n hashtag for your related tweets.
Newsreader Feed
The Ubuntu Translations project in Launchpad has a feed we use for translations announcements. You can subscribe to it:
http://feeds.launchpad.net/ubuntu-translations/announcements.atom
Launchpad blog on Translations
You can also follow the latest developments and cool features around translations in the Launchpad blog (translation category).
Translations/Contact (last edited 2021-07-06 23:05:13 by fitojb)