ShipItLabels
Differences between revisions 12 and 13
Size: 3398
Comment:
|
Size: 3398
Comment:
|
Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
Line 46: | Line 46: |
我們以免費郵寄的方式向申請者寄送光碟片。雖然,因為郵寄因素,我們定義每 | 我們以郵寄的方式向申請者免費寄送光碟片。雖然,因為郵寄因素,我們定義每 |
Purpose
The following text goes on the labels onto the envelopes which we send the free shipit CD's in. They are for the attention of customs and we'd like to ask the Translations community to help us translating them.
Original text
To whom it may concern, Canonical Ltd. is committed to the development, distribution and promotion of open source software products. In order to promote our software we send CDs, completely free of charge, through the mail to users who request them. For shipping purposes, we declare a 0.13 EUR value for each CD. However, *these CDs are free promotional materials and are not imported goods to be sold, and are not for commercial use or for resale. There should be no import duty charged.* If you have any questions, please do not hesitate to contact me personally.
Translations
Spanish
A quien pueda interesar, Canonical Ltd. está comprometida con el desarrollo, distribución y promoción de productos de software de código abierto. Con el fin de promocionar nuestro software enviamos CDs, totalmente gratuitos, a través del correo a los usuarios que lo soliciten. Para los gastos de envío, declaramos un valor de 0,13 EUR con cada CD. Sin embargo, *estos CD son material promocional gratuito y no son bienes de importación para su venta ni para uso comercial o reventa. No debe haber ningún cargo por derecho de importación . * Si tiene cualquier pregunta, por favor no dude en ponerse en contacto conmigo personalmente.
Brazilian Portuguese
Simplified Chinese
Traditional Chinese
敬啟者: Canonical Ltd. 致力於開放原始碼的開發、散布與推廣;為了推廣軟體, 我們以郵寄的方式向申請者免費寄送光碟片。雖然,因為郵寄因素,我們定義每 片光碟具有 0.13 歐元的價值,但是 *這些光碟片乃免費推廣用物資,並不是用 於販售的舶來品,也並非用於商業利用及轉售,相關單位無需對此收取關稅。* 若您有任何疑問,歡迎私下與我聯絡。
Russian
Для всех заинтересованных лиц. Canonical Ltd. занимается разработкой, распространением и продвижением програмных продуктов с открытым исходным кодом. Для рекламы нашего програмного обеспечения мы полностью бесплатно рассылаем по почте компакт-диски заказавшим их пользователям. Для целей доставки мы заявляем ценность каждого компакт-диска в 0.13 евро. Тем не менее, *эти диски являются бесплатными рекламными материалами, не являются импортируемыми товарами на продажу и не предназначены для коммерческого использования и перепродажи. Они не должны облагаться импортной пошлиной.* Если у вас возникли какие-либо вопросы, не стесняйтесь задать их мне лично.
o
Translations/ShipItLabels (last edited 2009-10-08 23:22:43 by 118)