Es

Differences between revisions 7 and 22 (spanning 15 versions)
Revision 7 as of 2007-07-09 16:33:38
Size: 25622
Editor: dsl-189-180-69-106
Comment:
Revision 22 as of 2008-08-06 17:00:15
Size: 27398
Editor: localhost
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:40%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em;">'''Contents'''[[BR]][[TableOfContents]]|| ||<tablestyle="float:right; font-size: 0.9em; width:40%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em;"><<TableOfContents>>||
Line 22: Line 22:
Bienvenidos al Newsletter Semanal de Ubuntu, Edición #47, correspondiente a las semanas del 24 de Junio al 7 de Julio de 2007, con noticias de dos semanas empaquetadas en una gran edición. Gutsy Gibbon 7.10 ha pasado su segundo lanzamiento alfa, y por como está comenzando a lucir, parece que tendremos otro lanzamiento sorprendente. Tenemos a algunos miembros y equipos LoCos nuevos que se nos han unido, una ambiciosa cantidad de características anunciadas para la próxima edición de Launchpad, y las actualizaciones de seguridad y estadísticas de bugs que todos hemos aprendido a amar. Bienvenidos al Newsletter Semanal de Ubuntu, Edición #47, correspondiente a las semanas del 24 de Junio al 7 de Julio de 2007, con noticias de dos semanas empaquetadas en una gran edición. Gutsy Gibbon 7.10 ha pasado su segundo lanzamiento alfa, y por como está comenzando a lucir, parece que tendremos otro lanzamiento sorprendente. Tenemos a algunos miembros y equipos Lo``Cos nuevos que se nos han unido, una ambiciosa cantidad de características anunciadas para la próxima edición de Launchpad, y las actualizaciones de seguridad y estadísticas de bugs que todos hemos aprendido a amar.
Line 39: Line 39:
[https://launchpad.net/~nixternal Richard Johnson] y [https://launchpad.net/~ccheney Chris Cheney] se unieron al rango de MOTUs. Ambos traen mucha experiencia en KDE. Richard ha trabajado mucho en Kubuntu y Chirs va a trabajar en Open``Office.org

=== Miembros Recientemente Aprovados ===
[[https://launchpad.net/~nixternal|Richard Johnson]] y [[https://launchpad.net/~ccheney|Chris Cheney]] se unieron al rango de MOTUs. Ambos traen mucha experiencia en KDE. Richard ha trabajado mucho en Kubuntu y Chirs va a trabajar en Open``Office.org

=== Miembros Recientemente Aprobados ===
Line 46: Line 46:
  * Jacob Peddicord creó el Sistema de Soporte Lo``Co como un módulo para Drupal que permite equipos Lo```Co integrar fácilmente un sistema de soporte basado en callback en sus sitios Web. Es es líder del Equipo de Posts sin Respuesta en los Foros Ubuntu y un miembro activo del Lo``Co de Ohio. https://wiki.ubuntu.com/JacobPeddicord
  * Joe Terranova es el líder del equipo Lo```Co de Nueva Jersery. Ha hecho una serie de presentaciones y ha estado involucrado en festivales de instalación. Joe planea ayudar a que el equipo de Nueva Jersey sea aprobado en el futuro próximo. https://wiki.ubuntu.com/JoeTerranova
  * Chris Cheney es empleado de Canonical. Mantiene varios paquetes para KDE en Debian y es el nuevo mantenedor de Open``Office en Ubuntu. https://wiki.ubuntu.com/ChrisCheney
  * Jacob Peddicord creó el Sistema de Soporte LoCo como un módulo para Drupal que permite equipos LoCo integrar fácilmente un sistema de soporte basado en callback en sus sitios Web. Es es líder del Equipo de Posts sin Respuesta en los Foros Ubuntu y un miembro activo del LoCo de Ohio. https://wiki.ubuntu.com/JacobPeddicord
  * Joe Terranova es el líder del equipo LoCo de Nueva Jersery. Ha hecho una serie de presentaciones y ha estado involucrado en festivales de instalación. Joe planea ayudar a que el equipo de Nueva Jersey sea aprobado en el futuro próximo. https://wiki.ubuntu.com/JoeTerranova
  * Chris Cheney es empleado de Canonical. Mantiene varios paquetes para KDE en Debian y es el nuevo mantenedor de OpenOffice en Ubuntu. https://wiki.ubuntu.com/ChrisCheney
Line 51: Line 51:
Line 52: Line 53:
Gutsy Gibbon Tribe 2 es la segunda alpha release de Ubuntu 7.10, y con este nuevo alpha release viene una gran cantidad de excelentes nuevas caracteristicas. Gutsy Gibbon Tribe 2 es la segunda alfa release de Ubuntu 7.10, y con este nuevo release viene una gran cantidad de excelentes nuevas características.
Line 55: Line 56:
Barrelling towards GNOME 2.20 - planned right before the final Ubuntu 7.10 - Tribe 2 provides the GNOME unstable branch for testing and perfecting. En el camino hacia GNOME 2.20 - planeado para justo antes de la versión final de Ubuntu 7.10 - Tribe 2 provee el branch inestable de GNOME para probar y perfeccionar.
Line 58: Line 59:
La largamente esperada implementacion libre de flash actualmente siendo desarrollada por GNU just got mas facil de instalar. Simplemente sigue las instrucciones de este e-mail: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel/2007-June/023825.html . Las caracteristicas de Gnash son una mejor seguridad, capacidad de reproducir videos de youtube y otros en flash, and is mostly SWF 7 compliant with v8 and v9 soon to come. La largamente esperada implementación libre de flash, actualmente desarrollada por GNU, es más fácil de instalar. Simplemente sigue las instrucciones de este email: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel/2007-June/023825.html Gnash cuenta con mejor seguridad, la posibilidad de reproducir vídeos de youtube y otros vídeos flash, y es en su mayor parte compatible con SWF 7 y pronto con v8 y v9.
Line 61: Line 62:
Creates a standard set of default directories in your home folder that users and applications can utilize to make user experience more consistent and convenient across sessions, and avoid file cluttering.

==== Firefox 3 Alpha ====
For users looking to experience the cutting edge in browser technology, "Gran Paradiso" (alpha release of firefox 3) is now available from the universe repository.
Crea un juego estándar de directorios predeterminados en tu carpeta personal que los usuarios y las aplicaciones pueden utilizar para hacer de la experiencia del usuario más consistente y conveniente a través de sesiones, y evitar el desorden de archivos.

==== Firefox 3 Alpha en Universe ====
Para usuarios que buscan experimentar lo último en tecnología de navegadores, "Gran Paraiso" (el lanzamiento alfa de Firefox 3) está ahora disponible en el repositorio de universe.
Line 67: Line 68:
Compiz Fusion is enabled by default and will bring 3D desktop visual effects that improve the usability and visual appeal of the system. The Gutsy Gibbon automatically detects whether the hardware is capable of running compiz; if not, it falls back to the "metacity" window manager. Additional effects can be enabled in "System/Preferences/Apperance" under the "Desktop Effects" tab.

==== Improved Restricted Manager ====

restricted-manager can now handle drivers which are free in themselves but which require non-free firmware. In particular, it can now fetch and install firmware for the bcm43xx driver (for Broadcom wireless cards) - with just three clicks by the user.

==== Crash Reporting ====

Apport has been re-enabled by default for this Tribe, so that crashes will again be reported and (if the user agrees) sent to the bug tracking system. The bug reprocessing machinery now attempts to detect multiple reports of the same bug and marks these as such automatically.

Download Tribe 2

ISOs and torrents are available at:
Compiz Fusion está habilitado de manera predeterminada y traerá efectos visuales de escritorio 3D que mejorará la usabilidad y el atractivo visual del sistema. Gutsy Gibbon automáticamente detecta si el hardware es capaz de correr compiz; si no lo es, vuelve al gestor de ventanas "metacity". Se pueden habilitar efectos adicionales en "Sistema/Preferencias/Apariencia" bajo la pestaña de "Efectos de Escritorio".

==== Gestor de Restringidos Mejorado ====

El gestor de controladores restringidos (restricted-manager) ahora puede manejar controladores que en si son libre pero que requieren firmware que no lo es. En particular, ahora puede buscar e instalar firmware para el controlados bcm43xx (para las placas wireless de Broadcom) - con solo tres clics para el usuario.

==== Reportar Fallos ====

Apport ha sido reactivado de manera predeterminada para este Tribe, así que los fallos serán nuevamente reportados y (si el usuario acepta) enviados el sistema de búsqueda de bugs. La maquinaria de procesamiento de bugs ahora intena detectar múltiples reportes del mismo bug y los marca como tales automáticamente.

==== Descarga Tribe 2 ====

Las ISOs y los torrents están disponibles en:
Line 86: Line 87:
See the announcement: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel-announce/2007-June/000311.html Mira el anuncio en: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel-announce/2007-June/000311.html
Line 89: Line 90:
The Ubuntu Live Stats project (http://ubuntustats.com/) has been launched in beta phase by Martin Albisetti and Felipe Lerena, from the Ubuntu Marketing Team. The project currently shows in a very "web 2.0" way much of the activity going on all the time in the Ubuntu world. It now features 2 different ways to visualize activity, personalization of the feeds, and has many new features in development. You can request for new features via Launchpad: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-stats/ El proyecto Ubuntu Live Stats (http://ubuntustats.com/) ha sido lanzado en una fase beta por Martin Albisetti y Felipe Lerena, del Ubuntu Marketing Team. Actualmente el proyecto muestra en un forma muy "web 2.0" la mayor parte de la actividad que se desarrollo todo el tiempo en el mundo Ubuntu. Ahora tiene 2 maneras diferentes de visualizar actividad, personalización de los feeds, y muchas otras características en desarrollo. Puedes pedir nuevas características vía Launchpad: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-stats/
Line 93: Line 94:
=== Newly Approved LoCos ===
 * The Serbian Team has close to 1000 members. Articles written by the team have appeared in several magazines and a member was on a TV show with national coverage and gave away CDs to the audience. The team has held an install fest and participated in the Free Software Network Serbia festival. 85 members of the team are also part of the Serbian translation team. The forum is very active and has been successful in attracting new users and supporting them. https://wiki.ubuntu.com/SerbianTeam
 * The Brazilian Team was started two and half years ago. Since then, the team has grown to over 150 members and has 16 Ubuntu members. There are 16 regional teams that cover different states and provide local support by holding install fests, FLOSS events, and discussion meetings. The Brazilian Documentation Team creates new documentation in Portuguese and organizes the Ubuntu Brazilian Wiki. With over 30 bloggers, the Planet Ubuntu Brazil provides Ubuntu news, tips and tricks, and promotes Ubuntu to new users. https://wiki.ubuntu.com/BrazilianTeam
 * The US-Pennsylvania Lo``Co Team has recently held and install fest with a local LUG and their own install fest, while working with non-profits to help underprivileged people benefit from technology and free software. The team is working on participating in Free Software Day by providing a speaker and demonstrations.https://wiki.ubuntu.com/PennsylvaniaTeam
=== Nuevos LoCos Aprobados ===
 * El grupo Serbio tiene al rededor de 1000 miembros. Artículos que ha escrito el grupo han aparecido en muchas revistas y un miembro estuvo en un programa de TV con alcance nacional y regaló CDs a la audiencia. El grupo ha organizado un festival de instalación y participado en el festival 'Free Software Network Serbia'. 85 miembros del grupo son también parte del equipo de traducción Servio. El foro es muy activo y ha tenido éxito atrayendo a nuevos usuarios y ayudandoles. https://wiki.ubuntu.com/SerbianTeam
 * El grupo Brasilero fue iniciado hace dos años y medio. Desde entonces, el grupo ha crecido a más de 150 miembros y cuenta con 16 miembros Ubuntu. Hay 16 grupos regionales que cubren diferentes estados y proveen soporte local organizando festivales de instalación, eventos de softare libre y de código abierto y reuniones de discusión. El grupo de documentación brasilero crea nueva documentación en portugués y organiza el wiki Ubuntu brasilero. Con más de 30 bloggers, el planeta Ubuntu Brasil provee noticias Ubuntu, tips y trucos y promueve Ubuntu para nuevos usuarios. https://wiki.ubuntu.com/BrazilianTeam
 * El grupo LoCo de Pensylvania en Estados Unidos recientemente ha organizado un festival de instalación con un grupo local de usuarios Linux y su propio festival de instalación, mientras trabaja con organizaciones sin fines de lucro para ayudar a gente sin privilegios a beneficiarse de la tecnología y software libre. El grupo está trabajando para participar ene el día del software libre proporcionando un orador y demostraciones. https://wiki.ubuntu.com/PennsylvaniaTeam
Line 100: Line 101:
=== Coming Features ===
A set of features have been announced for the next two Launchpad milestones:

==== General Launchpad ====
 * Los usuarios de Launchpad podran ser capaces de cerrar sus propias cuentas.
 * Los contribuyentes frecuentes en un proyecto seran representados con un nuevo icono para ayudar a otros usuarios de Launchpad juzgar su nivel de experiencia con el proyecto en cuestion.
 * Trusted project members will be indicated by a badge next to their name, if selected by the project's owners.

==== Answer Tracker ====
 * Frequently asked questions occur in every project. A new feature in the Answer Tracker will help users to find the best answer to a project's most commonly asked questions. Answer contacts will be able to identify FAQ and provide the canonical answer, meaning that users can get straight to the information they need. FAQ will be searchable in their own right and will also be offered as a possible answer when a user asks a matching question.
 * Question attachments will allow people to post screenshots and log files that describe their problem.

==== Blueprint Tracker ====
 * Adding a dependency will now be easier, especially for projects with large numbers of blueprints.
 * When registering a new blueprint, you'll be able to propose a sprint at which to discuss it. The sprint will be automatically populated if you register the blueprint from a sprint page.
 * Project group pages will have a ''Register blueprint'' link.

==== Bug Tracker ====
 * Support for upstreams who don't have bug trackers will enable users to send bugs upstream by sending an email from within Launchpad.
 * Importing Debian bugs: and having them searchable from within Launchpad will make life easier for the Ubuntu team. Each day, Launchpad will import any new bugs and update previously imported bugs, bringing in as much information as possible.
 * Soon, you'll be able add bug tags by email.
 * Old ''Incomplete/Needs Info'' bugs will expire automatically.

==== Code Hosting ====
 * Code Hosting will use the Bazaar Smart Server.
 * Server-side branching will make it much quicker to create a new Launchpad-hosted branch of a branch already hosted on Launchpad.

==== Translations ====
 * Separate import queues for products and distributions will make it easier for maintainers and translation administrators to track the status of imports.
 * Translation credit strings will automatically credit both the Launchpad translators and any upstream translators.
 * A new "Closed" translation mode will help upstreams who want to pre-approve everyone who does any work on their translations, including making suggestions. The previous "Closed" mode will be renamed "Restricted".
 * A single download of all a project's translations files will be especially useful to projects with several translation templates.
 * Searchable translations will make it easier for translators to find where a string has already been similarly translated.

Announced at: https://lists.ubuntu.com/archives/launchpad-users/2007-June/001664.html
=== Características que se vienen ===
Una lista de características ha sido anunciada para las dos próximas metas de Launchpad:

==== Launchpad en General ====
 * Los usuarios de Launchpad podrán ser capaces de cerrar sus propias cuentas.
 * Los contribuyentes frecuentes en un proyecto serán representados con un nuevo icono para ayudar a otros usuarios de Launchpad juzgar su nivel de experiencia con el proyecto en cuestión.
 * Miembros de proyecto confiables serán representados con un sello próximo a su nombre, si así lo seleccionan los dueños del proyecto.

==== Rastreador de Respuestas ====
 * Hay preguntas frecuentes en todos los proywctos. Una nueva característica en el Rastreador de Respuestas (Answer Tracker) ayudará a los usuarios a encontrar la mejor respuesta a las preguntas más comunes de un proyecto. Los contactos de respuestas podrán identificar Preguntas Frecuentes (FAQ) y proveer la respuesta de canonical, lo que significa que los usuarios pueden ir directo a la información que necesiten. En los FAQ se podrá buscar y además se ofrecerá una posible respuesta cuando un usuario haga una pregunta similar.
 * Los adjuntos a preguntas permitirán a las personas a subir capturas y archivos de registros que describan sus problema.

==== Rastreador de Blueprint ====
 * Añadir una dependencia sera más sencillo, especialmente para proyectos con una gran cantidad de blueprints.
 * Cuando registres un nuevo blueprint, seras capaz de proponer un sprint at which to discuss it. The sprint will be automatically populated if you register the blueprint from a sprint page.
 * Las páginas de grupo de un proyecto tendrán un link de ''Registrar blueprint''.

==== Rastreador de Bugs ====
 * Soporte para upstreams que no tengan rastreador de bugs estará habilitado para que los usuarios envién bugs mandando un email desde dentro de Launchpad.
 * Importar bugs de Debian: y que se puedean buscar desde dentro de Launchpad harán la vida más fácil para el equipo de Ubuntu. Cada día, Launchpad importará cualquier nuevo bug y actualizará bugs importados previamente, brindando toda la información como sea posible.
 * Pronto, podrás agregar etiquetas a bugs por email.
 * Viejos bugs ''Incompletos/Necesitan Info'' expirarán automaticamente.

==== Alojamiento de Código ====
 * El alojamiento de código usará el Servidor Bazaar Smart.
 * El control del lado del servidor hará que sea más rápido crear un nuevo branch alojado en Launchpad de un branch que ya está alojado en Launchpad.

==== Traducciones ====
 * Pedidos de importación separados para productos y distribuciones harán las cosas más fáciles para que los mantenedores y administradores de traducciones puedan seguir el rastro del estatus de importaciones.
 * La cadenas de créditos de traducción acreditarán automaticamente tanto a traductores de Launchpad como a traductores de cualquier upstream.
 * Un nuevo modo de traducción "Cerrada" ayudará a los upstreams que quieran pre-aprobar a todos los que hagan cualquier trabajo en sus traducciones, incluyendo hacer sugerenciasd. El modo "Cerrada" anterior será renombrado como "Restringida".
 * Una sola descarga de todos los archivos de traducción de un proyecto será especialmente útil para los proyectos con varias plantillas de traducción.
 * Las traducciones en las que se pueden buscar facilitarán a los traductores encontrar donde una cadena ya se ha traducido similarmente.

Anunciado en: https://lists.ubuntu.com/archives/launchpad-users/2007-June/001664.html
Line 137: Line 138:
 * Andy Ihnatko, at the Chicago Sun-Times, thinks folks should "try the free (free free free) Linux OS at some point in your life." Andy describes what Linux is, saying "spending $400 for legit copies of Windows and commercial apps can be overkill." Ubuntu is Andy's favorite distro and he likes the huge, active support forum at ubuntuforums.org. The ease of installing restricted drivers with Synaptic is discussed along with trying Live CDs. Read the full article at http://www.suntimes.com/technology/ihnatko/437301,CST-FIN-Andy21.article

 * The Times of India talks about installation, features, virus threats, and multimedia options of Kubuntu. Once getting a CD from Ship It and experiencing Kubuntu, "the world of your old OS will look increasingly bad, increasingly archaic, and a environment that makes living life hard." Katapult and Adept``Manager are mentioned as "nifty features" and help users avoid viruses, Trojans, and dangerous code. Amarok is described as a limitless music player that "is in a different league by itself." Read the full article at http://timesofindia.indiatimes.com/Cities/City_Supplements/Bombay_Times/Time_for_a_switch_/articleshow/2162152.cms

 * Steven J. Vaughan-Nichols, at Desktop``Linux.com, writes that Dell is making Ubuntu available on more computers, specifically the Inspiron 1420 laptop and Inspiron 530 desktop. The base 1420 comes with a 1.5Ghz Intel Core 2 Duo processor, 80GB hard drive, and 1GB of memory, along with a 14.1 inch widescreen display. The laptop will also be available in various colors like Midnight Blue, Espresso Brown, and Flamingo Pink and is priced at $774 USD. The 530 is a mini-tower that will include an Intel 1.6Ghz dual-core processor, 160GB hard drive, and 512MB of RAM. A 17 inch LCD monitor is included in the $449 base price. Read the full article at http://www.desktoplinux.com/news/NS6756576859.html

 * Mike Butcher, at Telegraph, discusses ways of running his laptop for free. Linux was the obvious choice and "one of the simplest to use is Ubuntu." He thinks the UI is a combination of Microsoft and Apple operating systems, "but it has an intuitive interface and comes bundled with essentials such as a word processor, spreadsheet application and presentation software, and is fully compatible with Microsoft document formats for viewing and editing." Since Ubuntu is open source, "with an active developer community, people are always collaborating on programs and techniques that will allow you to run as many gadgets as possible." Read the full article at http://www.telegraph.co.uk/connected/main.jhtml?xml=/connected/2007/07/07/dlfree07.xml

 * Rodney Gedda, at Network World, writes about Mark Shuttleworth's keynote address at the aKademy KDE conference in Glasgow, Scotland. Mark suggests "KDE move to a more predictable, preferably six-month, release schedule." While the KDE project is committed to the six-month release cycle, Mark's comments has prompted an on going discussion within the KDE community. Rodney says Ubuntu "has become renowned for delivering a new version of its operating system every six months, a schedule which resulted in a lot of publicity for it in April with the release of 7.04." Read the full article at http://www.networkworld.com/news/2007/070307-joint-releases-to-jolt-open.html

 * Richard Hillesly, at ITPRo, speaks with Mark Shuttleworth about the future for Ubuntu and Linux as a platform. A background of Ubuntu is provided, describing Mark's plan to "promote education and the use of free software in his native South Africa." Mark describes how the use of Ubuntu progresses through organizations, like starting on developer machines and then migrating the infrastructure of production systems. Joost, which distributes television content over the Web using P2P technology, "employs 150 developers and uses Ubuntu as both the developer and server platform for its media distribution infrastructure." Read the full article at http://www.itpro.co.uk/features/118738/is-ubuntu-the-way-forward-for-linux.html
 * Andy Ihnatko, del Chicago Sun-Times, cree que la gente debería "probar el Sistema Operativo libre (libre libre libre) Linux en algún punto de su vida". Andy describe lo que es Linux, diciendo "gastar $400 por copias legítimas de Windows y de aplicaciones comerciales pueden ser aniquilado por completo". Ubuntu es la distro favorita de Andy y le gusta el gran y activo foro de soporte en ubuntuforums.org. La facilidad de instalación de drivers restringidos con Synaptic es discutidos junto con probar Live CDs. Lee el artículo completo en http://www.suntimes.com/technology/ihnatko/437301,CST-FIN-Andy21.article

 * The Times de India habla acerca de la instalación, características, amenazas de virus y opciones multimedia de Kubuntu. Una vez que se ha conseguido un CD desde Ship It y se ha experimentado Kubuntu, "el mundo de tu SO viejo se verá cada vez peor, cada vez más arcaico, y con un ambiente que hace la vida más difícil". Katapult y AdeptManager son mencionados como "características estupendas" y que ayudan a los usuarios a evadir virus, troyanos, y código malicioso. Amarok es descripto como un reproductor de música sin límites que "está en una liga diferente por si solo". Lee el artículo completo http://timesofindia.indiatimes.com/Cities/City_Supplements/Bombay_Times/Time_for_a_switch_/articleshow/2162152.cms

 * Steven J. Vaughan-Nichols, de DesktopLinux.com, escribe que Dell hace disponible a Ubuntu en más computadoras, especificamente la laptop Inspiron 1420 y el escritorio Inspiron 530. La versión básica de la 1420 viene con un procesador Intel Core 2 Duo de 1.5Ghz, disco rígido de 80GB, y 1GB de memoria, junto con un pantalla widescreen de 14.1 pulgadas. La laptop estará también disponible en vartios colores Midnight Blue (Azul Medianoche), Espresso Brown (Marrón Espresso), y Flamingo Pink (Flamengo Rosa) y tiene un precio de $774 USD. La 530 es una mini-tower que incluirá un procesadorIntel dual-core processor de 1.6Ghz, disco rígido de 160GB, y 512MB de RAM. Se incluye un monitor LCD de 17 pulgadas en el precio básico de $449. Lee el artículo completo en http://www.desktoplinux.com/news/NS6756576859.html

 * Mike Butcher, de Telegraph, discute las formas de correr su laptop libremente. Linux fue la elección obvia y "una de las más simples es Ubuntu". Piensa que la interfaz de usuario es una combinación de los sistemas operativos de Microsoft y Apple, "pero tiene una interfaz intuitiva y viene con escenciales como un procesador de texto, hojas de cálculo, software de presentación, y es totalmente compatible con los formatos de documentos de Microsoft para ver y editar". Como Ubuntu es de código abierto, "con una comunidad activa de desarrolladores, la gente siempre está colaborando con programas y técnicas que te permitirán correr tantos dispositivos como sea posible". Lee el artículo completo en http://www.telegraph.co.uk/connected/main.jhtml?xml=/connected/2007/07/07/dlfree07.xml

 * Rodney Gedda, de Network World, escribe acerca de la presentación de Mark Shuttleworth en la conferencia aKademy KDE en Glasgow, Escocia. Mark sugiere que "KDE tenga un calendario de lanzamiento más previsibles, preferiblemente cada seis meses". Mientras que el proyecto KDE está comprometido a un ciclo de lanzamientos cada seis meses, los comentarios de Mark han iniciado una discusión dentro de la comunidad de KDE. Rodney dice que Ubuntu "se ha hecho famoso por entregar una nueva versión de sus sistema operativo cada seis meses, un calendario que dio como resultado mucha publicidad en Abril con el lanzamiento de 7.04." Lee el artículo completo en http://www.networkworld.com/news/2007/070307-joint-releases-to-jolt-open.html

 * Richard Hillesly, de ITPRo, habla con Mark Shuttleworth acerca del futuro de Ubuntu y Linux como plataforma. Se provee un poco de la historia de Ubuntu, describiendo el plan de Mark para "promover la educación y el uso de software libre en su Sudáfrica natal". Mark describe como utilizar el progreso de Ubuntu a través de organizaciones, comenzando con máquinas de desarrollo y luego migrar la infraestructura de máquinas de producción. Joost, el cual distribuye contenido televisivo a través de la web usando tecnología P2P, "emplea a 150 desarrolladores y usa Ubuntu tanto como plataforma de desarrollo como para el servidor en infraestructura de distribución de medios". Lee el artículo completo en http://www.itpro.co.uk/features/118738/is-ubuntu-the-way-forward-for-linux.html
Line 151: Line 152:
 * On the Dell blog, Lionel Menchaca says that Dell has confirmed plans to offer Linux outside of the United States. More details will be released later this summer. Dell is also considering selling Linux to small business customers. The blog also details the new Inspiron machines that will have Ubuntu pre-loaded.Read more at http://direct2dell.com/one2one/archive/2007/06/27/19470.aspx

 * Jason Klee, at tech.blorge.com, asks if Ubuntu Linux really ready for the big time. While many think that Linux is too complex for the average user, "Dell's involvement, however, much of the learning curve has been reduced or eliminated." The Dell computers work well out of the box and users will never have to go through the installation process themselves. Vista's new design may seem impressive, but Beryl challenges those notions. Jason provides links to You``Tube and Google videos showing Beryl in action. To the original question he poses, "the answer is a resounding YES, Yes it is!" Read more at http://tech.blorge.com/Structure:%20/2007/07/06/is-ubuntu-linux-really-ready-for-the-big-time/

 * Sheehan Alam describes his reasons for choosing Ubuntu over Vista. Ubuntu performs well on existing hardware and provides many applications after a new installation. The ability to batch install many applications from the repositories using a package manager is superior to downloading applications off the Internet. The lack of viruses and spyware frees up the computer since no scanning software is needed. A six month release cycle for improved features is better compared to the Microsoft timetable. Read more at http://sheehantu.wordpress.com/2007/07/06/9-reasons-why-i-choose-ubuntu-over-windows/
 * En el blog de Dell, Lionel Menchaca dice que Dell ha confirmidos sus planes de ofrecer Linux fuera de Estados Unidos. Más detalles serán conocidos a fin del verano (boreal). Dell además está considerando vender Linux a clientes de pequeñas empresas. El blog además detalla las nuevas máquinas Inspiron que traerán Ubuntu pre-cargado. Lee más en http://direct2dell.com/one2one/archive/2007/06/27/19470.aspx

 * Jason Klee, de tech.blorge.com, pregunta si Ubuntu Linux está realmente listo para lo grande. Mientras que muchos piensan que Linux es demasiado complejo para el usuario promedio, "con el envolvimiento de Dell, sin embargo, la mayor parte de la curva de aprendizaje se ha reducido o eliminado". Las computadoras Dell funcionan bien desde que salen de su caja y los usuarios nuncan tendrán que ir a través del proceso de instalación ellos mismos. El nuevo diseño de Vista parace impresionante, pero Beryl desafía esos nociones. Jason provee links a YouTube y a Google videos mostrando Beryl en acción. Sobre la pregunta original dice que, "la respuesta es un SI resonante. ¡Sí, lo está!" Lee más en http://tech.blorge.com/Structure:%20/2007/07/06/is-ubuntu-linux-really-ready-for-the-big-time/

 * Sheehan Alam describe sus razones para elegir Ubuntu sobre Vista. Ubuntu trabaja bien con el hardware existente y provee muchas aplicaciones luego de una instalación nueva. La capacidad de instalar varias aplicaciones desde los repositorios usando un gestor de paqeutes es superior a descargar aplicaciones de Internet. La carencia de virus y spyware libera la computadora ya que no se necesita software de escaneo. El ciclo de lanzamientos de seis meses con caraterísticas mejoradas es mejor comparado con el cronograma de Microsoft. Lee más en http://sheehantu.wordpress.com/2007/07/06/9-reasons-why-i-choose-ubuntu-over-windows/
Line 170: Line 171:
=== Lunes, 9 de Julio, 2007 ===
==== REVU Day ====
=== Lunes 9 de Julio de 2007 ===
==== Día REVU ====
Line 176: Line 177:
=== Martes, 10 de Julio, 2007 ===
==== Kernel Team Meeting ====
=== Martes 10 de Julio de 2007 ===
==== Reunión de Equipo del Kernel ====
Line 183: Line 184:
=== Miércoles, 11 de Julio, 2007 ===
==== Edubuntu Meeting ====
=== Miércoles 11 de Julio de 2007 ===
==== Reunión de Edubuntu ====
Line 190: Line 191:
=== Jueves, 12 de Julio, 2007 ===
==== MOTU Q&A ====
=== Jueves 12 de Julio de 2007 ===
==== Preguntas y Respuestas MOTU ====
Line 195: Line 196:
==== MOTU Q&A ==== ==== Preguntas y Respuestas MOTU ====
Line 200: Line 201:
==== Ubuntu Development Team Meeting ==== ==== Reunión de Equipo de Desarrollo de Ubuntu ====
Line 205: Line 206:
=== Sabado, 14 de Julio, 2007 ===
==== MOTU Team Meeting ====
=== Sábado 14 de Julio de 2007 ===
==== Reunión del Equipo MOTU ====
Line 212: Line 213:
==== Xubuntu Developers Meeting ==== ==== Reunión de Desarrolladores de Xubuntu ====
Line 218: Line 219:
=== Lunes, 16 de Julio, 2007 ===
==== Ubuntu Server Team meeting ====
=== Lunes 16  de Julio de 2007 ===
==== Reunión del Equipo de Servidor de Ubuntu ====
Line 225: Line 226:
==== Technical Board Meeting ==== ==== Reunión de la Junta Técnica ====
Line 288: Line 289:
    * Open (30365) +231 # que la semana pasada
    * Critical (23) -5 # que la semana pasada
    * Unconfirmed (14983) +59 # que la semana pasada
    * Unassigned (22602) +113 # que la semana pasada
    * Abiertos (30365) +231 # que la semana pasada
    * Críticos (23) -5 # que la semana pasada
    * Sin confirmar (14983) +59 # que la semana pasada
    * Sin asignar (22602) +113 # que la semana pasada
Line 333: Line 334:
 * ErnestoRicoSchmidt (BolivianTeam)

Bienvenidos al Newsletter Semanal de Ubuntu, Edición #47, correspondiente a las semanas del 24 de Junio al 7 de Julio de 2007, con noticias de dos semanas empaquetadas en una gran edición. Gutsy Gibbon 7.10 ha pasado su segundo lanzamiento alfa, y por como está comenzando a lucir, parece que tendremos otro lanzamiento sorprendente. Tenemos a algunos miembros y equipos LoCos nuevos que se nos han unido, una ambiciosa cantidad de características anunciadas para la próxima edición de Launchpad, y las actualizaciones de seguridad y estadísticas de bugs que todos hemos aprendido a amar.

En Esta Edición

  • Nuevos MOTUs
  • Le damos la bienvenida a nuevos miembros aprobados
  • Gutsy Gibbon Tribe 2 Lanzada
  • Nuevos LoCos Aprobados

  • Nuevas Características de Launchpad en Desarrollo
  • Ubuntu en los Noticias y en los Blogs
  • Reuniones y Eventos
  • Actualizaciones de Seguridad

Noticias Generales de la Comunidad

MOTU

Richard Johnson y Chris Cheney se unieron al rango de MOTUs. Ambos traen mucha experiencia en KDE. Richard ha trabajado mucho en Kubuntu y Chirs va a trabajar en OpenOffice.org

Miembros Recientemente Aprobados

  • Aruther Loiret está trabajando empaquetando y es uno de los mantenedores de Medibuntu. Ha estado ayudando a revisar el trabajo de nuevos empaquetadores y trabajando traduciendo documentación de Ubuntu al francés. Arthur planea convertirse en MOTU en el futuro. https://wiki.ubuntu.com/ArthurLoiret

  • Mathieu Rousseau es administrador del grupo francés y mantiene la documentación para ubuntu-ppc. Está involucrado en #ubuntu-fr-classroom que enseña a empaquetar y todo lo relacionado con Ubuntu y OSS (Software de Código Abierto). https://wiki.ubuntu.com/MathieuRousseau

  • John Crawford es le líder del grupo LoCo de Ubuntu en Arizona. Es un mentor en el equipo de Ubuntu de Estados Unidos de America y inició el boletín de equipo de Arizone. John planea refinar y desarrollar la estrucutura y las metas del equipo Arizona y ayudar a que se convierta en un LoCo aprobado. https://wiki.ubuntu.com/Johnc4510

  • Jacob Peddicord creó el Sistema de Soporte LoCo como un módulo para Drupal que permite equipos LoCo integrar fácilmente un sistema de soporte basado en callback en sus sitios Web. Es es líder del Equipo de Posts sin Respuesta en los Foros Ubuntu y un miembro activo del LoCo de Ohio. https://wiki.ubuntu.com/JacobPeddicord

  • Joe Terranova es el líder del equipo LoCo de Nueva Jersery. Ha hecho una serie de presentaciones y ha estado involucrado en festivales de instalación. Joe planea ayudar a que el equipo de Nueva Jersey sea aprobado en el futuro próximo. https://wiki.ubuntu.com/JoeTerranova

  • Chris Cheney es empleado de Canonical. Mantiene varios paquetes para KDE en Debian y es el nuevo mantenedor de OpenOffice en Ubuntu. https://wiki.ubuntu.com/ChrisCheney

Nuevo en Gutsy Gibbon

Gutsy Gibbon Tribe 2 Liberado

Gutsy Gibbon Tribe 2 es la segunda alfa release de Ubuntu 7.10, y con este nuevo release viene una gran cantidad de excelentes nuevas características.

GNOME 2.19.4

En el camino hacia GNOME 2.20 - planeado para justo antes de la versión final de Ubuntu 7.10 - Tribe 2 provee el branch inestable de GNOME para probar y perfeccionar.

Gnash

La largamente esperada implementación libre de flash, actualmente desarrollada por GNU, es más fácil de instalar. Simplemente sigue las instrucciones de este email: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel/2007-June/023825.html Gnash cuenta con mejor seguridad, la posibilidad de reproducir vídeos de youtube y otros vídeos flash, y es en su mayor parte compatible con SWF 7 y pronto con v8 y v9.

XDG-user-directories

Crea un juego estándar de directorios predeterminados en tu carpeta personal que los usuarios y las aplicaciones pueden utilizar para hacer de la experiencia del usuario más consistente y conveniente a través de sesiones, y evitar el desorden de archivos.

Firefox 3 Alpha en Universe

Para usuarios que buscan experimentar lo último en tecnología de navegadores, "Gran Paraiso" (el lanzamiento alfa de Firefox 3) está ahora disponible en el repositorio de universe.

Compiz Fusion

Compiz Fusion está habilitado de manera predeterminada y traerá efectos visuales de escritorio 3D que mejorará la usabilidad y el atractivo visual del sistema. Gutsy Gibbon automáticamente detecta si el hardware es capaz de correr compiz; si no lo es, vuelve al gestor de ventanas "metacity". Se pueden habilitar efectos adicionales en "Sistema/Preferencias/Apariencia" bajo la pestaña de "Efectos de Escritorio".

Gestor de Restringidos Mejorado

El gestor de controladores restringidos (restricted-manager) ahora puede manejar controladores que en si son libre pero que requieren firmware que no lo es. En particular, ahora puede buscar e instalar firmware para el controlados bcm43xx (para las placas wireless de Broadcom) - con solo tres clics para el usuario.

Reportar Fallos

Apport ha sido reactivado de manera predeterminada para este Tribe, así que los fallos serán nuevamente reportados y (si el usuario acepta) enviados el sistema de búsqueda de bugs. La maquinaria de procesamiento de bugs ahora intena detectar múltiples reportes del mismo bug y los marca como tales automáticamente.

Descarga Tribe 2

Las ISOs y los torrents están disponibles en:

Mira el anuncio en: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel-announce/2007-June/000311.html

UbuntuStats Project

El proyecto Ubuntu Live Stats (http://ubuntustats.com/) ha sido lanzado en una fase beta por Martin Albisetti y Felipe Lerena, del Ubuntu Marketing Team. Actualmente el proyecto muestra en un forma muy "web 2.0" la mayor parte de la actividad que se desarrollo todo el tiempo en el mundo Ubuntu. Ahora tiene 2 maneras diferentes de visualizar actividad, personalización de los feeds, y muchas otras características en desarrollo. Puedes pedir nuevas características vía Launchpad: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-stats/

Noticias LoCo

Nuevos LoCos Aprobados

  • El grupo Serbio tiene al rededor de 1000 miembros. Artículos que ha escrito el grupo han aparecido en muchas revistas y un miembro estuvo en un programa de TV con alcance nacional y regaló CDs a la audiencia. El grupo ha organizado un festival de instalación y participado en el festival 'Free Software Network Serbia'. 85 miembros del grupo son también parte del equipo de traducción Servio. El foro es muy activo y ha tenido éxito atrayendo a nuevos usuarios y ayudandoles. https://wiki.ubuntu.com/SerbianTeam

  • El grupo Brasilero fue iniciado hace dos años y medio. Desde entonces, el grupo ha crecido a más de 150 miembros y cuenta con 16 miembros Ubuntu. Hay 16 grupos regionales que cubren diferentes estados y proveen soporte local organizando festivales de instalación, eventos de softare libre y de código abierto y reuniones de discusión. El grupo de documentación brasilero crea nueva documentación en portugués y organiza el wiki Ubuntu brasilero. Con más de 30 bloggers, el planeta Ubuntu Brasil provee noticias Ubuntu, tips y trucos y promueve Ubuntu para nuevos usuarios. https://wiki.ubuntu.com/BrazilianTeam

  • El grupo LoCo de Pensylvania en Estados Unidos recientemente ha organizado un festival de instalación con un grupo local de usuarios Linux y su propio festival de instalación, mientras trabaja con organizaciones sin fines de lucro para ayudar a gente sin privilegios a beneficiarse de la tecnología y software libre. El grupo está trabajando para participar ene el día del software libre proporcionando un orador y demostraciones. https://wiki.ubuntu.com/PennsylvaniaTeam

Noticias de Launchpad

Características que se vienen

Una lista de características ha sido anunciada para las dos próximas metas de Launchpad:

Launchpad en General

  • Los usuarios de Launchpad podrán ser capaces de cerrar sus propias cuentas.
  • Los contribuyentes frecuentes en un proyecto serán representados con un nuevo icono para ayudar a otros usuarios de Launchpad juzgar su nivel de experiencia con el proyecto en cuestión.
  • Miembros de proyecto confiables serán representados con un sello próximo a su nombre, si así lo seleccionan los dueños del proyecto.

Rastreador de Respuestas

  • Hay preguntas frecuentes en todos los proywctos. Una nueva característica en el Rastreador de Respuestas (Answer Tracker) ayudará a los usuarios a encontrar la mejor respuesta a las preguntas más comunes de un proyecto. Los contactos de respuestas podrán identificar Preguntas Frecuentes (FAQ) y proveer la respuesta de canonical, lo que significa que los usuarios pueden ir directo a la información que necesiten. En los FAQ se podrá buscar y además se ofrecerá una posible respuesta cuando un usuario haga una pregunta similar.
  • Los adjuntos a preguntas permitirán a las personas a subir capturas y archivos de registros que describan sus problema.

Rastreador de Blueprint

  • Añadir una dependencia sera más sencillo, especialmente para proyectos con una gran cantidad de blueprints.
  • Cuando registres un nuevo blueprint, seras capaz de proponer un sprint at which to discuss it. The sprint will be automatically populated if you register the blueprint from a sprint page.
  • Las páginas de grupo de un proyecto tendrán un link de Registrar blueprint.

Rastreador de Bugs

  • Soporte para upstreams que no tengan rastreador de bugs estará habilitado para que los usuarios envién bugs mandando un email desde dentro de Launchpad.
  • Importar bugs de Debian: y que se puedean buscar desde dentro de Launchpad harán la vida más fácil para el equipo de Ubuntu. Cada día, Launchpad importará cualquier nuevo bug y actualizará bugs importados previamente, brindando toda la información como sea posible.
  • Pronto, podrás agregar etiquetas a bugs por email.
  • Viejos bugs Incompletos/Necesitan Info expirarán automaticamente.

Alojamiento de Código

  • El alojamiento de código usará el Servidor Bazaar Smart.
  • El control del lado del servidor hará que sea más rápido crear un nuevo branch alojado en Launchpad de un branch que ya está alojado en Launchpad.

Traducciones

  • Pedidos de importación separados para productos y distribuciones harán las cosas más fáciles para que los mantenedores y administradores de traducciones puedan seguir el rastro del estatus de importaciones.
  • La cadenas de créditos de traducción acreditarán automaticamente tanto a traductores de Launchpad como a traductores de cualquier upstream.
  • Un nuevo modo de traducción "Cerrada" ayudará a los upstreams que quieran pre-aprobar a todos los que hagan cualquier trabajo en sus traducciones, incluyendo hacer sugerenciasd. El modo "Cerrada" anterior será renombrado como "Restringida".
  • Una sola descarga de todos los archivos de traducción de un proyecto será especialmente útil para los proyectos con varias plantillas de traducción.
  • Las traducciones en las que se pueden buscar facilitarán a los traductores encontrar donde una cadena ya se ha traducido similarmente.

Anunciado en: https://lists.ubuntu.com/archives/launchpad-users/2007-June/001664.html

En La Prensa

  • Andy Ihnatko, del Chicago Sun-Times, cree que la gente debería "probar el Sistema Operativo libre (libre libre libre) Linux en algún punto de su vida". Andy describe lo que es Linux, diciendo "gastar $400 por copias legítimas de Windows y de aplicaciones comerciales pueden ser aniquilado por completo". Ubuntu es la distro favorita de Andy y le gusta el gran y activo foro de soporte en ubuntuforums.org. La facilidad de instalación de drivers restringidos con Synaptic es discutidos junto con probar Live CDs. Lee el artículo completo en http://www.suntimes.com/technology/ihnatko/437301,CST-FIN-Andy21.article

  • The Times de India habla acerca de la instalación, características, amenazas de virus y opciones multimedia de Kubuntu. Una vez que se ha conseguido un CD desde Ship It y se ha experimentado Kubuntu, "el mundo de tu SO viejo se verá cada vez peor, cada vez más arcaico, y con un ambiente que hace la vida más difícil". Katapult y AdeptManager son mencionados como "características estupendas" y que ayudan a los usuarios a evadir virus, troyanos, y código malicioso. Amarok es descripto como un reproductor de música sin límites que "está en una liga diferente por si solo". Lee el artículo completo http://timesofindia.indiatimes.com/Cities/City_Supplements/Bombay_Times/Time_for_a_switch_/articleshow/2162152.cms

  • Steven J. Vaughan-Nichols, de DesktopLinux.com, escribe que Dell hace disponible a Ubuntu en más computadoras, especificamente la laptop Inspiron 1420 y el escritorio Inspiron 530. La versión básica de la 1420 viene con un procesador Intel Core 2 Duo de 1.5Ghz, disco rígido de 80GB, y 1GB de memoria, junto con un pantalla widescreen de 14.1 pulgadas. La laptop estará también disponible en vartios colores Midnight Blue (Azul Medianoche), Espresso Brown (Marrón Espresso), y Flamingo Pink (Flamengo Rosa) y tiene un precio de $774 USD. La 530 es una mini-tower que incluirá un procesadorIntel dual-core processor de 1.6Ghz, disco rígido de 160GB, y 512MB de RAM. Se incluye un monitor LCD de 17 pulgadas en el precio básico de $449. Lee el artículo completo en http://www.desktoplinux.com/news/NS6756576859.html

  • Mike Butcher, de Telegraph, discute las formas de correr su laptop libremente. Linux fue la elección obvia y "una de las más simples es Ubuntu". Piensa que la interfaz de usuario es una combinación de los sistemas operativos de Microsoft y Apple, "pero tiene una interfaz intuitiva y viene con escenciales como un procesador de texto, hojas de cálculo, software de presentación, y es totalmente compatible con los formatos de documentos de Microsoft para ver y editar". Como Ubuntu es de código abierto, "con una comunidad activa de desarrolladores, la gente siempre está colaborando con programas y técnicas que te permitirán correr tantos dispositivos como sea posible". Lee el artículo completo en http://www.telegraph.co.uk/connected/main.jhtml?xml=/connected/2007/07/07/dlfree07.xml

  • Rodney Gedda, de Network World, escribe acerca de la presentación de Mark Shuttleworth en la conferencia aKademy KDE en Glasgow, Escocia. Mark sugiere que "KDE tenga un calendario de lanzamiento más previsibles, preferiblemente cada seis meses". Mientras que el proyecto KDE está comprometido a un ciclo de lanzamientos cada seis meses, los comentarios de Mark han iniciado una discusión dentro de la comunidad de KDE. Rodney dice que Ubuntu "se ha hecho famoso por entregar una nueva versión de sus sistema operativo cada seis meses, un calendario que dio como resultado mucha publicidad en Abril con el lanzamiento de 7.04." Lee el artículo completo en http://www.networkworld.com/news/2007/070307-joint-releases-to-jolt-open.html

  • Richard Hillesly, de ITPRo, habla con Mark Shuttleworth acerca del futuro de Ubuntu y Linux como plataforma. Se provee un poco de la historia de Ubuntu, describiendo el plan de Mark para "promover la educación y el uso de software libre en su Sudáfrica natal". Mark describe como utilizar el progreso de Ubuntu a través de organizaciones, comenzando con máquinas de desarrollo y luego migrar la infraestructura de máquinas de producción. Joost, el cual distribuye contenido televisivo a través de la web usando tecnología P2P, "emplea a 150 desarrolladores y usa Ubuntu tanto como plataforma de desarrollo como para el servidor en infraestructura de distribución de medios". Lee el artículo completo en http://www.itpro.co.uk/features/118738/is-ubuntu-the-way-forward-for-linux.html

En La Blogósfera

  • En el blog de Dell, Lionel Menchaca dice que Dell ha confirmidos sus planes de ofrecer Linux fuera de Estados Unidos. Más detalles serán conocidos a fin del verano (boreal). Dell además está considerando vender Linux a clientes de pequeñas empresas. El blog además detalla las nuevas máquinas Inspiron que traerán Ubuntu pre-cargado. Lee más en http://direct2dell.com/one2one/archive/2007/06/27/19470.aspx

  • Jason Klee, de tech.blorge.com, pregunta si Ubuntu Linux está realmente listo para lo grande. Mientras que muchos piensan que Linux es demasiado complejo para el usuario promedio, "con el envolvimiento de Dell, sin embargo, la mayor parte de la curva de aprendizaje se ha reducido o eliminado". Las computadoras Dell funcionan bien desde que salen de su caja y los usuarios nuncan tendrán que ir a través del proceso de instalación ellos mismos. El nuevo diseño de Vista parace impresionante, pero Beryl desafía esos nociones. Jason provee links a YouTube y a Google videos mostrando Beryl en acción. Sobre la pregunta original dice que, "la respuesta es un SI resonante. ¡Sí, lo está!" Lee más en http://tech.blorge.com/Structure:%20/2007/07/06/is-ubuntu-linux-really-ready-for-the-big-time/

  • Sheehan Alam describe sus razones para elegir Ubuntu sobre Vista. Ubuntu trabaja bien con el hardware existente y provee muchas aplicaciones luego de una instalación nueva. La capacidad de instalar varias aplicaciones desde los repositorios usando un gestor de paqeutes es superior a descargar aplicaciones de Internet. La carencia de virus y spyware libera la computadora ya que no se necesita software de escaneo. El ciclo de lanzamientos de seis meses con caraterísticas mejoradas es mejor comparado con el cronograma de Microsoft. Lee más en http://sheehantu.wordpress.com/2007/07/06/9-reasons-why-i-choose-ubuntu-over-windows/

Reuniones y Eventos

Lunes 9 de Julio de 2007

Día REVU

  • Comienza: 00:00
  • Termina: 23:59
  • Ubicación: #ubuntu-motu

Martes 10 de Julio de 2007

Reunión de Equipo del Kernel

Miércoles 11 de Julio de 2007

Reunión de Edubuntu

Jueves 12 de Julio de 2007

Preguntas y Respuestas MOTU

  • Comienza: 00:00
  • Ubicación: #ubuntu-motu

Preguntas y Respuestas MOTU

  • Comienza: 12:00
  • Termina: 13:00
  • Ubicación: #ubuntu-motu

Reunión de Equipo de Desarrollo de Ubuntu

  • Comienza: 15:00
  • Termina: 17:00
  • Ubicación: #ubuntu-meeting

Sábado 14 de Julio de 2007

Reunión del Equipo MOTU

Reunión de Desarrolladores de Xubuntu

Lunes 16 de Julio de 2007

Reunión del Equipo de Servidor de Ubuntu

Reunión de la Junta Técnica

Actualizaciones y seguridad para 6.06, 6.10 y 7.04

Actualizaciones de Seguridad

Actualizaciones para Ubuntu 6.06 LTS

Actualizaciones para Ubuntu 6.10

Actualizaciones para Ubuntu 7.04

Estadísticas de Bugs

  • Abiertos (30365) +231 # que la semana pasada
  • Críticos (23) -5 # que la semana pasada
  • Sin confirmar (14983) +59 # que la semana pasada
  • Sin asignar (22602) +113 # que la semana pasada
  • Todos los bugs alguna vez reportados (107823) +1175 # que la semana pasada

Como siempre, el Bug Squad necesita más ayuda. Si quieres empezar, por favor dirigete a https://wiki.ubuntu.com/HelpingWithBugs Chequea las estadísticas de bugs en: http://people.ubuntu-in.org/~carthik/bugstats/

Archivos y Feed RSS

Siempre podrás encontrar números anteriores del Newsletter Semanal de Ubuntu en: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/ES

Puedes suscribirte a las Noticias Semanales de Ubuntu via RSS en: http://fridge.ubuntu.com/uwn/feed

Noticias Adicionales de Ubuntu

Como siempre puedes encontrar más noticias y anuncios en:

y

Conclusión

Gracias por leer el Newsletter Semanal de Ubuntu.

¡Nos vemos la próxima semana!

Créditos

El Newsletter Semanal de Ubuntu es traído a Uds. por:

  • Nick Ali
  • Martin Albisetti
  • Y muchos otros

Traducción al español:

RSS

Puedes suscribirte al feed de UWN en: http://fridge.ubuntu.com/uwn/feed

Feedback

Este documento es mantenido por el Ubuntu Marketing Team. Por favor siéntete libre de contactarnos con respecto a cualquier problema o sugerencia, ya sea enviandonos un email a ubuntu-marketing@lists.ubuntu.com o utilizando cualquier otro método que se encuentre en la Página de Información de Contacto del Ubuntu Marketing Team ( https://wiki.ubuntu.com/MarketingTeam). Si quieres contribuir con un artículo para la próxima edición del Newsletter Semanal de Ubuntu, por favor sientete libre de editar la página wiki correspondiente. Si tienes alguna pregunta técnica, por favor envíalas a ubuntu-users@lists.ubuntu.com.

UbuntuWeeklyNewsletter/Issue47/Es (last edited 2008-08-06 17:00:15 by localhost)