Col·laboradors

Differences between revisions 2 and 4 (spanning 2 versions)
Revision 2 as of 2008-10-12 11:41:46
Size: 450
Editor: p54A137F1
Comment: Títols traslladats a la pàgina de tasques
Revision 4 as of 2008-10-12 14:46:08
Size: 756
Editor: p54A137F1
Comment: Afegida icona d'avís
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 4: Line 4:
'''Nota''': aquesta pàgina està en fase de construcció. Si voleu col·laborar en la traducció de l'Ubuntu, envieu un correu a la llista de traducció (vegeu la secció de [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuCatalanTranslators/Contacte|contacte]]) i demaneu que se us assigni una tasca. {{attachment:IconsPage/IconWarning3.png}} '''Nota''': aquesta pàgina està en fase de construcció. Si voleu col·laborar en la traducció de l'Ubuntu, envieu un correu a la llista de traducció (vegeu la secció de [[https://wiki.ubuntu.com/UbuntuCatalanTranslators/Contacte|contacte]]) i demaneu que se us assigni una tasca.
Line 7: Line 7:

## = Subpàgines =

##||<tablestyle="width:90%; background:#F1F1ED; margin: 0 0 1em 1em;" style="padding:0.5em;">'''Aquesta pàgina conté enllaços a les subpàgines següents:'''||
##||<<Navigation(children,1)>>||

----
CategoryUbuntuCatalanTranslators

IconsPage/IconWarning3.png Nota: aquesta pàgina està en fase de construcció. Si voleu col·laborar en la traducció de l'Ubuntu, envieu un correu a la llista de traducció (vegeu la secció de contacte) i demaneu que se us assigni una tasca.

Tasques

Aquesta secció descriu les tasques pendents actuals, ordenades segons la seva complexitat. Si us voleu encarregar de fer-ne alguna, comenteu-ho a la llista de l'equip de traducció. No dubteu a afegir-hi les tasques que creieu adequades.

Recordeu que us podeu subscriure a aquesta pàgina per a rebre notificacions de correu cada cop que es modifiqui, de manera que n'estigueu informats en tot moment. Per a fer-ho, simplement heu de fer clic a l'enllaç anomenat «Subscriu-me» a la part superior de la pàgina.

Tasques senzilles

  • Identificar textos no traduïts durant la utilització habitual de l'Ubuntu i comentar-ho a la llista.

  • Identificar els paquets més rellevants de la llista de traduccions que no estiguin traduïts i comentar-ho a la llista.

  • Esbrinar des d'on es coordina la traducció de tots aquells mòduls del llistat de traduccions pendents on a la columna de notes hi hagi un text similar a «S'ha de mirar on és upstream». Un cop esbrinat, cal afegir la informació a la taula.


CategoryUbuntuCatalanTranslators

UbuntuCatalanTranslators/Col·laboradors (last edited 2021-04-10 14:02:59 by walter-garcia)